Только в магазинах
знакомые тексты приближают иностранный язык
Чудесная вещь - когда текст знаком, иностранный язык не то, что легче понять, он как-то напрямую воспринимается. Ты не то, чтобы переводишь: вот это по-русски будет вот так. Ты знаешь: вот это означает вот это. Тексты прочитываются как знакомые, словно на родном языке и написано. А к тому же простые, прозрачные конструкции, да еще и аудио можно включить. И через какое-то время срабатывает "обратная связь": уже не переводишь какую-нибудь фразу внутри себя, она сама всплывает уже по-английски. Понятно, что это отнюдь не разговорный язык, для приятельского small talk вряд ли подойдет. Но эти тексты из тех, после которых стирается граница, появляется ощущение, что язык тебе не чужой, начинаешь на нем думать и говорить.






