Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887–1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.
- -15%
Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака
Купили более 2 900 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 336
- Вес, г 289
- Размер 1.8x12x17
- Издательство Азбука
- Серия Азбука-поэзия
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2026
- ISBN 978-5-389-23438-3
- ID товара 2997310
Отзывы
Сначала новые
Плюсы
Минусы
Плюсы
Минусы
Плюсы
Минусы