Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887–1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.
  • -15%
4.9 (28 оценок)
Купили более 1 100 человек

Описание и характеристики

Блестящий литературный дар Самуила Яковлевича Маршака (1887–1964) проявился во многих областях творчества: он прославился как автор детских книг, выдающийся поэт, критик, драматург. Искусством перевода, «высоким и трудным», он занимался всю жизнь, с ранней юности. Благодаря таланту Маршака невероятную популярность в России приобрел шотландец Роберт Бернс, зазвучали голоса Уильяма Блейка, Роберта Стивенсона, Эдварда Лира, Джона Китса, других замечательных поэтов. Маршак говорил: «Лучшие образцы переводов русской школы передают не только душу, но и форму стихов, форму, которая является их плотью...» — и эти слова в полной мере характеризуют и его собственные труды в этой области.
  • Тип обложки Твёрдый переплёт
  • Количество страниц 336
  • Вес, г 279
  • Размер 1.7x12x17
  • Издательство Азбука
  • Серия Азбука-поэзия
  • Возрастные ограничения 16+
  • Год издания
  • ISBN 978-5-389-23438-3
  • Тираж 3000
  • ID товара 2997310

Отзывы

4.9
28 оценок
0
0
0
2
26
Сначала новые
Великолепная подборка шотландской поэзии! Очень удачные переводы, красивое оформление в миниатюрном формате, подобрано по разным авторам и тематике - природа, любовь, дружба, ностальгия по прошлому и страх за будущее, любовь к родине, есть и совсем небольшие произведения, и целые баллады. Мой любимец еще со школы - Бернс, но открыла для себя и новых авторов. Есть и над чем подумать с философской точки зрения, и где посмеяться, и просто получить эстетическое наслаждение от красивого слога.
Плюсы
Подбор стихов, отличные переводы
Минусы
нет
Книгу можно считать отличным подарком для всех любителей поэзии. Книжка небольшая, в суперобложке, с ляссе. Белоснежные страницы с чётким читабельным шрифтом. Отличная подборка классической поэзии. Конечно, главное достоинство издания- это непревзойдённый перевод Маршака. Бонусная скидка стала дополнительным бальзамом на читательское сердце.
Минусы
Без бонусов несколько дороговато.
Прекрасная подборка произведений британских поэтов в самом лучшем, "классическом" переводе Самуила Яковлевича Маршака, огромная благодарность составителям за такую аутентичную красоту! Помимо стихов Роберта Бернса, бессмертных в своей поэтической бескомпромиссности, с радостью нашла для себя народные баллады о Робин Гуде, этом прямо таки имени нарицательном)))
Плюсы
Замечательное оформление обложки в мечтательном британском стиле
Стихов много не бывает, как и верескового меда.
Это сборник английских и шотландских поэтов, но сюда так же входят народные стихи, стоящие не меньшего внимания.
Кто-то из этих поэтов запоминается больше, кто-то меньше, но все они по-своему хороши и интересны, разносторонни и велики.
Каких-то поэтов трудно найти в бумаге, потому этот сборник отлично помогает познакомиться с ними.
Даже не знаю, что тут можно ещё сказать. Это прекрасная книга с не менее прекрасными стихами в переводе Маршака, отлично показавшего себя в роли переводчика.
Книга «Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Джордж Байрон, Уильям Блейк, Роберт Браунинг, Роберт Бёрнс, Уильям Вордсворт, Уильям Йейтс, Редьярд Киплинг, Джон Китс, Льюис Кэрролл, Эдвард Лир, Джон Мильтон, Роберт Льюис Стивенсон, Альфред Теннисон, Альфред Эдвард Хаусман, Перси Биши Шелли «Вересковый мед. Стихи английских и шотландских поэтов в переводе С. Маршака» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.