Шота Руставели - книги, отзывы, биография писателя 📖 «Читай-город»
Шота Руставели

Шота Руставели

Витязь в тигровой шкуре
1 002 ₽
849 ₽-15%
· 2
Юзерпик – Андрей

Андрей

Великолепная книга, конечно перевод, т.к оригинал был в стихах, но всё же очень интересная! Если найду оригинал переведённый на стихи будет просто великолепно! Но этц книгу советую прочитать! По оформлению и тексту сделано классно!
Витязь в тигровой шкуре
Только в магазинах
· 3
Юзерпик – Аноним

Аноним

Незаслуженно забытое произведение. Очень жаль, что не освещается ни в школьном курсе, ни в университетском на филфаке, хотя отдается предпочтения другим эпосам средневековья, которые тоже не плохи. Но однозначно рекомендованное к прочтению и знакомству с историей, традициями Грузии. Для своего времени «Витязь в тигровой шкуре» просто наивысшая точка грузинского эпоса.
Витязь в тигровой шкуре
Только в магазинах
· 1

Отличная книга

Юзерпик – Александр

Александр

Великий Руставели в прекрасно оформленной книге! Сам Руставели в представлении не нуждается... А вот сама книга отличная. Твердый гляцевый переплет, белая качественная бумага (не тонкая), черно-белые иллюстрации. Книгу приятно взять в руки, чтобы насладиться чтением "Витязя в тигровой шкуре". Ну, и перевод Заболоцкого тоже считается самым лучшим. Поэтому считаю данное издание одним из самых удачных и доступных.
Витязь в тигровой шкуре
Нет в наличии
· 1

Грузинская поэма "Витязь в тигровой шкуре"

Юзерпик – Ангелина

Ангелина

Очень интересная книга, читалась удивительно увлекательно и легко, написана не сложно. Поэма раскрывает темы любви, страсти, настоящей дружбы, долга, служения своему владыке, преданности и верности. Действие происходит в восточных странах - Индии, государствах Аравийского полуострова.
Вепхисткаосани.Витязь в тигровой шкуре.Подлинная история

Витязь

Юзерпик – Екатерина

Екатерина

Поэтический перевод – это хорошо, и именно в таком исполнении я прочла «Витязя в тигровой шкуре» первый раз. Эта книга столь поразила меня, что мне захотелось непременно понять её лучше; и данное издание с подстрочным переводом и комментариями как раз отвечает этой цели. Не всегда поэзия, переводимая поэзией, передаёт истинный смысл, заложенный автором. В таких книгах есть что-то ценное, древнее и извечное, от чего замирает сердце.
ЗСП.Витязь в тигровой шкуре
Нет в наличии
Нет оценок

У книги пока нет отзывов — станьте первым

Как вам эта книга?

30 бонусов
Витязь в барсовой шкуре
Нет в наличии
· 1
Юзерпик – Аноним

Аноним

Данное издание великой поэмы Шоты Руставели особо примечательно переводчиком - К. Бальмонтом, самым музыкальным русским поэтом. Уже рифмовка заметно отличается от "привычной" - той, что использовал Заболоцкий в своем переводе. Бальмонт удивляет и красотой и изяществом слога, и гладким, ровным звучанием, и обилием точных, "звучащих" рифм. Читается довольно быстро - глаза просто пробегают по строкам, губы спешно шепчут, улавливая причудливо-очаровательный ритм... Просто колоссальное удовольствие от чтения поэмы!
Витязь в тигровой шкуре
Только в магазинах
· 4

Поэзия веков

Юзерпик – Ценитель

Ценитель

Книга, которую надо прочитать каждому! Это поэзия, дошедшая к нам через много веков. Много красивых слов, прекрасных ярких образов и, в принципе, много правильных жизненных вещей. Читайте, не пожалеете!

Похожие авторы