Пользователь скрыл свои данные02.01.2026
Тот самый момент, когда культовую классику надо прочитать на языке оригинала, чтобы самому оценить красоту стиля и слога английской писательницы и сравнить с классическими переводами С. Я. Маршака и И. Г. Гуровой. Несмотря на то, что этот роман был написан двести лет назад, он читается очень легко, благодаря вечным темам любовных отношений, семейных и родительско-детских проблем и социальных перипетий. Попытки Беннетов пристроить пятерых дочерей, проблемы Джейн и Элизабет с Бингли и Дарси, удар, который нанесла своей семье Лидия, леди Кэтрин де Бер во всем своем суровом великолепии)))