Русская классика на английском

160 товаров
The Double
Нет в наличии
The DoubleФедор Достоевский
· 1
Anna Karenina
Нет в наличии
Anna KareninaЛев Толстой
Нет оценок
White Nights
Нет в наличии
White NightsFyodor Dostoyevsky
· 1
Idiot
Нет в наличии
IdiotФедор Достоевский
Нет оценок
The Karamazov Brothers
Нет в наличии
The Karamazov BrothersФедор Достоевский
Нет оценок
Eugene Onegin
Нет в наличии
Eugene OneginАлександр Пушкин
Нет оценок
Fathers and Children
Нет в наличии
Fathers and ChildrenИван Тургенев
Нет оценок
Dark Avenues
Нет в наличии
Dark AvenuesIvan Alekseevich Bunin, Иван Бунин
Hard to be a God
Нет в наличии
Hard to be a GodBoris Strugatsky, Аркадий Стругацкий
Lolita
Нет в наличии
LolitaВладимир Набоков
Нет оценок
Selected poems
Нет в наличии
Selected poemsA. Akhmatova
The Village
Нет в наличии
The VillageIvan Alekseevich Bunin
Нет оценок
Suitcase
Нет в наличии
SuitcaseСергей Довлатов
Нет оценок
Sakhalin Island
Нет в наличии
Sakhalin IslandАнтон Чехов
Нет оценок
Gift
Нет в наличии
GiftVladimir Nabokov, Владимир Набоков
Three Sisters
Нет в наличии
Three SistersАнтон Чехов
Нет оценок
Uncle Vanya
Нет в наличии
Uncle VanyaАнтон Чехов
Нет оценок
Demons
Нет в наличии
DemonsФедор Достоевский
· 1
Life and Fate
Нет в наличии
Life and FateВасилий Гроссман
Cherry Orchard
Нет в наличии
Cherry OrchardАнтон Чехов
Нет оценок
Pale Fire
Нет в наличии
Pale FireVladimir Nabokov
Ada or Ardor
Нет в наличии
Ada or ArdorVladimir Nabokov, Владимир Набоков
· 1
Speak, Memory
Нет в наличии
Speak, MemoryVladimir Nabokov, Владимир Набоков

 

Чтение русской литературы на английском языке – словно путешествие по знакомым местам с человеком, который оказался здесь впервые. Благодаря этому можно заметить то, что стало привычным и понятным. А мы предлагаем познакомиться с каталогом, в котором представлены книги великих авторов.

Зачем читать произведения русских писателей на английском языке?

Чтение русской классики на английском языке для русскоговорящего человека может стать удивительным и полезным опытом. Это отличный способ улучшить языковые навыки. Читая знакомые произведения в переводе, можно расширить словарный запас и выучить новые выражения. Это особенно полезно для тех, кто хочет добиться высокого уровня владения английским.

Книги на английском позволяют взглянуть на произведения с другой стороны. Иногда грамотный перевод раскрывает новые нюансы и детали. Можно проанализировать, как иностранные читатели воспринимают русскую классику, какие особенности культуры кажутся им интересными и важными. 

Такая литература помогает освежить восприятие любимых книг. Иногда мы привыкаем к определённым формулировкам и перестаём замечать красоту текста. Перевод даёт возможность с другой стороны посмотреть на произведение, открыть для себя иные грани знакомых историй и персонажей. Это возвращает радость первого знакомства с книгой и усиливает эмоциональное впечатление.

Русские книги на английском языке позволяют оценить мастерство переводчиков. Хороший перевод не просто передаёт смысл оригинала, а ещё сохраняет стиль и атмосферу произведения. Сравнивая две версии, можно понять, как искусно переводчики передают тонкости русской культуры на другом языке. 

В нашем интернет-магазине можно купить русскую литературу на английском языке с доставкой. Такие издания станут прекрасным дополнением библиотеки и помогут по-новому взглянуть на любимые произведения.