Master And Margarita отзывы на книгу Михаил Булгаков: мнения и оценки в Читай-городе

Отзывы на произведение: Master And Margarita

Михаил Булгаков

· 5 отзывов
Master And Margarita
Только в магазинах

Мягкий переплёт

Сначала новые
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
Очень интересный опыт - прочитать любимое произведение на английском языке, увидеть, как выглядит по-английски неподражаемый слог Булгакова, как звучат его шутки, идиомы, характеристики персонажей, описания достопримечательностей и природы. Перевод сцены полета Маргариты под луной завораживает!
Плюсы
Замечательная оригинальная обложка с Бегемотом
Минусы
Жаль, что переплет мягкий
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
хороший перевод
"Мастер и Маргарита" - одно из самых любимых моих произведений, и я решила прочитать его в переводе на английский язык, чтобы провести время не только с удовольствием, но и с пользой. Перевод хороший, в целом книга не сложная для восприятия, отлично подойдет для того, чтобы потренировать английский. У меня книга не распалась, как некоторые написали в отзывах, наверное, как повезёт, странички не выпали. Обложка очень симпатичная приятная
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
отзыв
Русская классика на английском языке. «Мастер и Маргарита» мастерский и заставляющий задуматься роман, который продолжает очаровывать читателей своим богатым, многослойным повествованием, запоминающимися персонажами и исследованием тем, актуальных как для его времени, так и для нашего. Читая на английском языке русский роман, можно как бы взглянуть под другим углом на привычные нам вещи.
Плюсы
Дизайн обложки, размер шрифта
Минусы
Нет
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
Прекрасный Булгаков
Я бы поставила этой книге все пять звёзд (что я и сделала на лайвлибе), но у меня стали выпадать листы из этого издания:( Вообще изначально мне оно очень понравилось, обложка оформлена прекрасно и шрифт не особо мелкий, и конечно очень обидно, что так не качественно она сшита. Перевод хороший, по сравнению с тем что читала раньше он намного лучше. Подходит для читателей, чей уровень английского В1-В2
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
возможно, не самое лучшее издание «Мастера и Маргариты», но перевод хороший
Это действительно хороший, на мой взгляд, перевод романа «Мастер и Маргарита». Хотя сравнить с другими переводами, к сожалению, не могу. Несмотря на то, что это классика, читается очень легко. Вполне подойдет для читателей с уровнем B1-B2.
Что касается издания, оно очень красивое, однако через несколько дней после начала чтения книга начала разваливаться.
Плюсы
1)Достойный перевод
2)Симпатичная обложка у книги
Минусы
Книга разваливается, выпадают листы