Первый том самого знаменитого французского романа ХХ века вышел в свет сто лет назад – в ноябре 1913 года. Роман назывался «В сторону Сванна», и его автор Марсель Пруст тогда еще не подозревал, что его детище разрастется в цикл «В поисках утраченного времени», над которым писатель будет работать до последних часов своей жизни.
.Читателю предстоит оценить блистательный перевод Елены Баевской, который опровергает печально устоявшееся мнение о том, что Пруст — почтенный, интеллектуальный, но скучный автор.
В сторону Сванна
Купили более 1 800 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Кол-во стр. 576
- Вес 285 г
- Год издания 2023
- Издательство Азбука
- Цикл В поисках утраченного времени
- Книга в цикле №1
- Серия Азбука-классика (pocket-book)
- Автор Марсель Пруст
- Переводчик Елена Баевская
- Страна Зарубежная, Франция
- Тип бумаги Газетная
- Размер 2.5x11x18
- ID товара 2598010
- ISBN 978-5-389-13156-9
- Возрастное ограничение 18+
- Тематика Литература 19 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Для меня эта книга стала любимой с самых первых страниц! Никто другой не пишет так о ностальгии и человеческой памяти, как это делает Марсель Пруст! Книга, которая стала одной из самых значительных книг в литературе XX века, книга, которая является одновременно хаотичной, и стройной, книга, которая отправляет тебя в прошлое, даёт тебе эту сентиментальность и тоску, приятное воспоминание об утраченных местах и людях. Я безумно люблю это издание и эту обложку, жаль, что его и других книг цикла уже не найти. Читать!
Наконец-то добралась до этого цикла. Слышала очень много отзывов о том, что он занудный и скучный, но эта книга меня приятно удивила! Возможно, дело в переводе, но мне было невероятно приятно читать. Текст как будто обволакивает тебя, ты погружаешься в историю с головой и не замечаешь, как быстро летит время... Однозначно рекомендую именно это перевод Пруста, хотелось бы, чтобы издательство довыпустило и остальные книги цикла
Прекрасное начало цикла
Плюсы
Первая книга открывает весь масштабный цикл «В поисках утраченного времени». Мне очень понравилось, как автор погружает на глубину, как играет словами и доносит вроде бы простые истины до читателя по своему! Одно удовольствие читать книгу в переводе Баевской! Переводчик , перевела мастерски , так легко , чтобы каждому читателю было увлекательно читать)
К Прусту я шла долго и сильно присматривалась, с чего начать. Сразу скажу, это не захватывающий детектив, не милая романтическая история. Не философия в своём стиле. Это долгие описания и размышления. По началу, казались немного тягомотными (если можно так выразиться). Но не отпускает тебя ни на миг. Ты все больше и больше погружаешься в эту долгую пучину чужих чувств и мыслей, чужого восприятия окружающего бытия. И всегда на грани- бросить бы. Но что же там дальше?))) Читайте, господа. Дальше вам откроются собственные чувства.