"Улисс" (1922) – не только главный труд Джеймса Джойса. Это также главная веха модернистской литературы, роман, определивший пути искусства прозы и не раз признанный первым и лучшим за всю историю жанра.
После того, как в 1918-1921 годах некоторые главы появились в печати, роман запретили, обвинив автора в непристойности. Впервые после окончания рукописи он был издан во Франции, и только спустя 14 лет на родине писателя, произведя фурор, явившись новым форматом, до сих пор неизвестным читателю.
Сюжет книги прост: это один день из жизни дублинского обывателя. Но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы – виртуозный язык, фейерверк стилей и техник письма, исторические и мифологи
После того, как в 1918-1921 годах некоторые главы появились в печати, роман запретили, обвинив автора в непристойности. Впервые после окончания рукописи он был издан во Франции, и только спустя 14 лет на родине писателя, произведя фурор, явившись новым форматом, до сих пор неизвестным читателю.
Сюжет книги прост: это один день из жизни дублинского обывателя. Но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы – виртуозный язык, фейерверк стилей и техник письма, исторические и мифологи
Улисс. [Роман. В 2 т.] Т. II
Этот товар закончился
Купили 279 человек
Описание и характеристики
После того, как в 1918-1921 годах некоторые главы появились в печати, роман запретили, обвинив автора в непристойности. Впервые после окончания рукописи он был издан во Франции, и только спустя 14 лет на родине писателя, произведя фурор, явившись новым форматом, до сих пор неизвестным читателю.
Сюжет книги прост: это один день из жизни дублинского обывателя. Но в нехитрую оболочку вмещен весь космос литературы – виртуозный язык, фейерверк стилей и техник письма, исторические и мифологические аллюзии, авторская ирония – и вырастающий новый взгляд на искусство, человека и мир.
16 июня в Ирландии и широко за ее пределами поклонники Джеймса Джойса устраивают Блумсдэй – праздник, названный в честь главного героя романа "Улисс" Леопольда Блума.
В настоящее издание включены наиболее полные комментарии к роману, составленные С. С. Хоружим.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Кол-во стр. 672
- Вес 329 г
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Эксклюзивная классика
- Автор Джеймс Джойс
- Переводчик Хоружег С.
- Страна Зарубежная, Ирландия
- Размер 2.5x11.5x18
- ID товара 2706873
- ISBN 978-5-17-110821-2
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 20 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Это буквально больно читать, книга как подборка идеальных фраз, буквально глаза плавятся. Я буквально не могла понять что я только что прочитала.
Я понимаю хвальбу от мировых литературных критиков которые действительно понимают и разбираются в литературе, но я не они)) и мне было очень тяжело, я дальше половины не смогла прочесть, мне казалось я схожу с ума и решила не мучаться
Я понимаю хвальбу от мировых литературных критиков которые действительно понимают и разбираются в литературе, но я не они)) и мне было очень тяжело, я дальше половины не смогла прочесть, мне казалось я схожу с ума и решила не мучаться
Если очень кратко: Это как заблудиться в сумасшедшем литературном парке развлечений. Первая половина книги — это просто разминка, а вот вторая — это самые крутые и страшные американские горки, где каждая глава — это новый, совершенно безумный аттракцион.
О чем эта часть?
Двое главных героев, Блум и Стивен, бродят по ночному Дублину, наконец встречаются, разговаривают, и Блум возвращается домой к жене Молли. Вся суть — не в сюжете, а в том, КАК это написано.
О чем эта часть?
Двое главных героев, Блум и Стивен, бродят по ночному Дублину, наконец встречаются, разговаривают, и Блум возвращается домой к жене Молли. Вся суть — не в сюжете, а в том, КАК это написано.
Плюсы
– Эмоциональная встреча,
– Чувство достижения,
– Знаменитый финал.
– Чувство достижения,
– Знаменитый финал.
Минусы
– Очень сложно для понимания,
– Утомительно,
– Много «лишнего».
– Утомительно,
– Много «лишнего».
Я всегда считал, что чтение «Улисса» больше похоже на посещение художественного музея, чем на чтение книги. Это произведение — постмодернистский шедевр, состоящий из многогранных внутренних монологов, перемежающихся драматическими событиями, которые укладываются в один день путешествия. Однако «Улисс» очень сложен, и местами мне приходилось возвращаться к нему снова и снова, чтобы понять, о чём идёт речь. «Улисс» — не самое приятное чтение, и он не для слабонервных.
Зато такого больше нет
Просто ужас конечно как трудно читать эту книгу, ну просто не за что зацепиться, такое ощущение что слова расплываются перед глазами и хотя ты их читаешь, не можешь вникнуть в смысл. Понятно что здесь показан поток человеческих мыслей, и это мог написать реально талантливый человек, но произведение конечно не для развлечения, больно мозги от него кипят. Интересно, но ничего непонятно.