"Слово живое и мертвое" занимает в творческом наследии Норы Галь отдельное место. Эта книга, только при жизни автора переиздававшаяся трижды (причем каждое следующее издание Норой Галь в значительной степени перерабатывалось и дополнялось), а впоследствии – еще шесть раз, представляет собой лучшее из когда-либо написанных в нашей стране произведений, посвященных теории литературного перевода.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.
- -17%
Слово живое и мертвое
Купили 78 человек
Описание и характеристики
Нора Галь не просто анализирует наиболее распространенные ошибки переводчиков и демонстрирует удачные примеры переводов, но и, обобщая собственный литературный опыт, предлагает концепцию "идеального языка" перевода – живого и естественного.
3 причины купить эту книгу:
- 1. Настольная книга по стилистике русского языка от выдающегося мастера перевода.
- 2. Автор раскрывает тонкости грамотного использования лексики и словесных конструкций, чтобы ваша речь стала яркой, точной и легкой.
- 3. Подойдет не только пишущим людям, но и тем, кто просто хочет общаться грамотно.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 384
- Вес 340 г
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Лучшая мировая классика
- Автор Нора Галь
- Тип бумаги газетная пухлая
- Размер 2.9x13.5x20.7
- ID товара 3101661
- ISBN 978-5-17-176631-3
- Возрастное ограничение 16+
Отзывы на это издание
Прочитав произведение автора и сразу начинаешь понимать, что такое чистота русского слова. В современно мире такого и не услышишь уже, да и речь не чистая и напичкана сленгом. Автор собрал вместе такую фундаментальную основу для восприятия и употребления своей речи. Советы автора, конечно, временами вызывают критику, но если логически подумать, то он оказывается прав.
Натолкнулась на специфическое произведение, которое не смогла не прочесть. Автор окунает в мир правильности и красивости. Русская речь ведь она прекрасна. Автор помогает очистить свою речь, поэтому и название книги такое громкое. Она словно убирает плохое и возражает жизнь. Благодаря автору понимаешь, что русские причастия наоборот прекрасны, она раскрывает такое в грамматики, что и не мыслил раньше, даже с пятеркой по русскому языку.