Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру на всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы, содержащие всевозможные чудеса и эротические мотивы. Однако Пу Сун-лин прославился именно такими книгами, став самым известным китайским писателем своего времени. Почвой для его тво
- -15%
Рассказы о необычайном
Купили более 2 400 человек
Описание и характеристики
В настоящем издании публикуются все четыре сборника рассказов Пу Сун-лина, выходивших на русском языке, в замечательных переводах филолога-китаиста Василия Михайловича Алексеева с подробными примечаниями и оригинальными китайскими гравюрами.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 864
- Вес, г 1010
- Размер 4.6x14x21
- Издательство Азбука
- Серия Иностранная литература. Большие книги
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2024
- ISBN 978-5-389-20788-2
- Тираж 2000
- ID товара 2927273
- Тематика Литература 17 века
- Страна произведения Зарубежная, Китай
Отзывы
Сначала новые
Сама книга хорошая - толстый переплёт, белая бумага, достаточно крупный шрифт. В сборнике много разнообразных историй, которые воспринимаются как вымышленные, но автор явно даёт понять, что подобные события вполне реальны, если у человека проявятся определённые способности.
Плюсы
Написано увлекательно, все сюжеты интересные и уникальные
Минусы
Книгу не удобно брать с собой в дорогу, очень объёмная.
Четыре полных сборника рассказов Пу Сунлина – «Лисьи чары», «Монахи-волшебники», «Странные истории» и «Рассказы о людях необычайных». Описать их как-то конкретно не так и просто, потому что какого только жанра в этих рассказах не сыщешь! Есть тут и ужасы, и сатира, и детектив, и фантастика, и сказки - и все это с непременными фольклорными мотивами, и все остро, местами простонародно и редко возвышенно. Комментариев в книге много, иногда даже очень много. А еще есть иллюстрации тех времен, хотя иллюстрации эти, конечно, весьма своеобразные и на любителя.
Плюсы
Классика китайской литературы с иллюстрациями и комментариями
Минусы
Не нашел.
Прекрасный сборник. Атмосферой таинственно-мистической стороны древнего Китая проникаешься по полной, а заодно получаешь аутентичную картину обычной повседневной жизни разных сословий, узнаёшь про образование, развлечения, нравы в семье, понимаешь чужой менталитет. То, что истории (легенды и байки, очень хочется их так назвать, так как по настроению и сюжетности они очень разные) Сунлина разделены на тематические сборники, всегда казалось удобным, но тут наконец объединили их все, хоть за немного кусучую цену, но явно вышло бы дороже покупать их раздельно. А оформление с белой бумагой, старинными гравюрами и гладкой обложой в золотым тиснением просто роскошно.
Просто удивительная книга. Я раньше не особо интересовался китайской литературой, но эта меня зацепила с первых страниц. Это не просто сборник сказок или страшилок. Тут всё перемешано: мистика, быт, любовь, юмор и даже какие-то очень земные проблемы, но рассказанные через встречи с призраками, лисами-оборотнями или говорящими животными.
Читается очень легко, истории короткие, но каждая заставляет задуматься. То ли про честность, то ли про жадность, то ли про верность. Автор, видно, был умным и ироничным человеком, раз смог так красиво обернуть народные мотивы в такую литературу.
Особо хочу отметить само издание. Перевод Алексеева – это же классика, и здорово, что здесь собрали все четыре сборника. Мне нравится, что есть пояснения от переводчика и эти старинные гравюры – они сразу создают нужное настроение и погружают в тот загадочный мир. Очень доволен покупкой, буду перечитывать.
Читается очень легко, истории короткие, но каждая заставляет задуматься. То ли про честность, то ли про жадность, то ли про верность. Автор, видно, был умным и ироничным человеком, раз смог так красиво обернуть народные мотивы в такую литературу.
Особо хочу отметить само издание. Перевод Алексеева – это же классика, и здорово, что здесь собрали все четыре сборника. Мне нравится, что есть пояснения от переводчика и эти старинные гравюры – они сразу создают нужное настроение и погружают в тот загадочный мир. Очень доволен покупкой, буду перечитывать.