Хокку. Японская лирика с иллюстрациями
-17%
Описание и характеристики
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.
ID товара
3005378
Издательство
АСТ
Год издания
2024
ISBN
978-5-17-159729-0
Количество страниц
128
Размер
1.2x11x14.5
Тип обложки
Твёрдый переплёт
Тираж
4000
Вес, г
190
Возрастные ограничения
16+
469 ₽
569 ₽
+ до 70 бонусов
В наличии
В магазины сети,
бесплатно
В понедельник, 17 июня
Адреса магазинов
В пункты выдачи,
140 ₽
В понедельник, 17 июня
Пункты выдачи
Доставка курьером,
225 ₽
В понедельник, 17 июня
Варианты доставки
Получить сегодня
Извините, на сайте что-то сломалось.
Обновите страницу.
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
5.0
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Елена
23.05.2024
Купила книгу в подарок, понравился формат и полиграфическое качество. Стихи сопровождаются прекрасными иллюстрациями, подчеркивающими их лиричность и особую японскую философию единения с природой. Японские художники-графики прекрасны так же, как и японские поэты. Прочитала хокку и внимательно рассмотрела картинки, получила двойное удовольствие)), и толькопотом уже подарила))) Жаль только, что имена художников не названы
Юлия
25.03.2024
Капелька жизни
Удивительно сколько смысла может быть вложено всего в три строчки. Здесь и покой, и солнечный день, и зимний вечер, и скучный быт.. Всего три строчки и ты у горы Фудзияма, ещё три и на реке у ивы, слушаешь песнь соловья...
С Хокку раньше не сталкивалась, случайно наткнулась на книжечку, когда забирала заказ. Теперь в кармане рюкзака лежит хорошее настроение. Чудесное оформление, приятные иллюстрации.
С Хокку раньше не сталкивалась, случайно наткнулась на книжечку, когда забирала заказ. Теперь в кармане рюкзака лежит хорошее настроение. Чудесное оформление, приятные иллюстрации.
Пользователь скрыл свои данные
14.03.2024
Крохотная милая малышка, иначе не назовешь - книга совсем небольшого формата. Обложка глянцевая, бумага лощеная и плотная. На каждой странице иллюстрация (японская гравюра) и одно стихотворение. Рисунки цветные. Отличный подарок любителям Японии и поэзии. Тем, кто хочет больше хокку в домашнюю библиотеку, подойдут издания посолиднее. Эта книга идеальна для создания настроения, чтобы перейти на лирический лад и почувствовать соответствующую атмосферу.
Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отображает термин «послечувствование» — ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение — одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера, как Басё, Бусон и Исса, — лишь немногие из тех, чьи стихи по‑прежнему способны будоражить наши чувства.
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.