Японские лирические стихотворения хокку (хайку) отличаются предельной лаконичностью и своеобразной поэтикой, отображая своим слогом жизнь природы и человека в их слитном, нерасторжимом единстве на фоне круговорота времен года. Японскую лирику в полной мере отражает термин "послечувствование" — ведь далеко не сразу затихает глубокий отзвук, рожденный словом. Способность будить воображение — одно из главных свойств японской поэзии. Такие мастера, как Басё, Бусон и Исса, — лишь немногие из тех, чьи стихи по-прежнему способны будоражить наши чувства.
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верли
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верли
- -15%
Хокку. Японская лирика
Купили 57 человек
Описание и характеристики
В переводе поэта, филолога и литературоведа Веры Николаевны Марковой уникальные японские поэтические миниатюры превращаются в афористичные верлибры, переходящие в белые стихи.
- Тип обложки Мягкий заламинированный картон
- Количество страниц 224
- Вес, г 215
- Размер 1.4x13x20.5
- Издательство АСТ
- Серия Поэзия под зеленой лампой
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2023
- ISBN 978-5-17-159390-2
- Тираж 2000
- ID товара 3017367
Отзывы
Азиатская культура - в целом не моя стезя. Книгу взяла в качестве эксперимента. Первые 20 страниц - предисловие-статья от переводчика, где нам немного рассказывают об истории хокку и поэтах (как по мне статья затянута, автор доносит одну и ту же мысль разными словами несколько раз).
Сами хокку - достаточно успокаивающие и медитативные, не вызывают глубоких переживаний, как более привычная нам поэзия, но читаются легко.
Сами хокку - достаточно успокаивающие и медитативные, не вызывают глубоких переживаний, как более привычная нам поэзия, но читаются легко.
Минусы
1. Наличие опечаток. Заметила несколько, причём первая была на первой же странице (слово разделено пополам символом "1")
2. Крупный шрифт, при этом хокку стаят так, что треть листа пустая, если скомпоновать всё это адекватно, то книга была бы примерно в два раза тоньше, просто накрутка страниц.
2. Крупный шрифт, при этом хокку стаят так, что треть листа пустая, если скомпоновать всё это адекватно, то книга была бы примерно в два раза тоньше, просто накрутка страниц.
очень красивые лирические произведения, вообще очень люблю японскую (азиатскую) культуру восприятия мира и то, как они через лирику раскрывают свои эмоции… покупала на подарок, в итоге не захотела отдавать, потому что открыла рандомную страницу и сразу же влюбилась в содержание, теперь читаю сама и чувствую, что буду еще перечитывать, а пока долго не расстанусь с книгой… очень советую