- Возрастное ограничение 16+
Фауст
Фауст
Купили более 5 800 человек
Легенда об ученом Иоганне Фаустусе, продавшем Мефистофелю душу в обмен на его обещание открыть секреты мироздания, показать бездны ада и рая, обогатить новым знанием, давно волновала людское воображение. Так доктор Фауст, которому щедро приписывались всевозможные чудеса, стал героем немецкого народа. Великий чернокнижник был персонажем театральных представлений, к его образу обращались многие авторы, но именно под пером Гёте эта история стала одной из подлинных вершин мировой литературы. «Фауст» Гёте задает загадки, и уже не одно поколение читателей пытается их разгадать. В переводе Б. Пастернака.
- Переплёт Мягкий
- Кол-во стр. 480
- Вес 392 г
- Год издания 2026
Отзывы на это издание
Сначала новые
Трудно писать отзыв на такую уважаемую классику. Книга, конечно, нелегка, перед её прочтением слушала лекции об истории создания и символах в её повествовании. Над этой трагедией Гёте работал 60 лет, поэтому в тексте можно «разглядеть» изменения в представлениях и взглядах автора. Основу составляет легенда о докторе Фаусте, но при должном изучении можно найти много тем для размышления
Очень люблю перевод Бориса Леонидовича Пастернака, и рад, что он выпущен в таком лаконичном издании
Плюсы
«Фауст» — классика, влияние творчества Иоганна Вольфганга Гёте на мировую литературу неизмеримо, от этого произведения берут корни и горячо любимые мной «Мастер и Маргарита». В этом издании перевод Бориса Пастернака — обожаю его! Настолько яркие вышли характеры, настолько действенен юмор, и язык — моё почтение + очень приятный минималистичный дизайн. Однозначно рекомендую!
Конечно, бесспорно, эта книга является классикой, которую должен прочитать каждый, ведь эта книга одна из тех, которые актуальны были и будут.
Книга прочиталась легко. Хороший перевод, хотя обычно, когда книги переводят в стихах, то смысл теряется, а перевод корявый и нечитабельный. Здесь меня ничего не смутило. Люблю это издание. Коллекционирую книги от "Магистраль" и эта книга пополнила мою коллекцию.
Книга прочиталась легко. Хороший перевод, хотя обычно, когда книги переводят в стихах, то смысл теряется, а перевод корявый и нечитабельный. Здесь меня ничего не смутило. Люблю это издание. Коллекционирую книги от "Магистраль" и эта книга пополнила мою коллекцию.
Очень интересно произведение, после прочтения, задумываешься о многом. А сам Фауст — не просто герой, а какой‑то вечный тип человека, который вечно ищет, ошибается, жаждет большего.
Плюсы
Фауста однозначно стоит прочесть, читается легко, и на одном дыхании.
Минусы
В переводе теряется часть смыслач что Гётте вложил в книгу, потому что не всё возможно перевести и передать так же, в особенности с немецкого.
Описание и характеристики
В переводе Б. Пастернака.
3 причины купить эту книгу:
- 1. Дизайн каждой книги - маленькое произведение искусства, в нем скрыты намеки на сюжет произведения.
- 2. Мягкая обложка с удобными клапанами; идеальный формат, чтобы брать с собой.
- 3. Самые актуальные произведения из русской и зарубежной классики, современной культовой литературы, поэзии.
- Переплёт Мягкий
- Кол-во стр. 480
- Вес 392 г
- Год издания 2026
- Издательство
- Серия
- Автор
- Переводчик Пастернак Б.
- Страна
- Тип бумаги офсет пухлый
- Размер 2.9x13x20.5
- ID товара 2967973
- ISBN 978-5-04-180997-3
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика