Начитавшись рыцарских романов и слегка переутомившись от недостаточного пребывания на свежем воздухе, обедневший дворянин на закате жизни решает стать странствующим рыцарем и повторить подвиги своих любимых литературных героев. Раздобыв ржавые доспехи и оседлав хромую клячу, идальго Дон Кихот Ламанчский в сопровождении верного слуги Санчо Пансы отправляется в дорогу. Но реальность отличается от его фантазий, и Рыцарь печального образа, как окрестил его слуга, раз за разом попадает в нелепые ситуации: то бросит вызов стаду баранов, то плененных разбойников освободит, то потерпит поражение в бою с ветряными мельницами.
Задумывавшийся как пародия на рыцарские романы, "Дон Кихот" переведен на
Задумывавшийся как пародия на рыцарские романы, "Дон Кихот" переведен на
- -17%
Дон Кихот
Купили 33 человека
Описание и характеристики
Задумывавшийся как пародия на рыцарские романы, "Дон Кихот" переведен на все основные языки мира и включен во "Всемирную библиотеку" в качестве "лучшей книги всех времен и народов".
В данном издании "Дон Кихот" приведен в переводе Бориса Энгельгардта.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 544
- Вес 398 г
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Зарубежная классика
- Автор Мигель де Сервантес Сааведра
- Переводчик Борис Энгельгардт
- Страна Зарубежная, Испания
- Тип бумаги газетная
- Размер 2.7x13.4x20.7
- ID товара 3089242
- ISBN 978-5-17-173260-8
- Возрастное ограничение 12+
- Тематика Литература 16 века
Отзывы на это издание
Читается не быстро, но интересно. Не просто про сумасшедшего, который думает, что он рыцарь, а про мечту в мире, где уже никто не верит в чудеса. Сначала смеёшься над ним, а потом — жалеешь. Он добрый, честный, но его бьют, обманывают, смеются. Очень грустно, когда понимаешь: он не псих, он просто не вписывается. Санчо — отличный контраст: простой, но умный. Книга толстая, местами затянуто, но если въедешь — не оторвёшься. Что плохо у самой книги - с обложки, со временем, стираются название и автор. А в остальном все хорошо.