Подобные учебные материалы для меня - настоящая находка. Они позволяют не только узнать нечто новое о языке и пополнить словарный запас, но и ближе познакомиться с традициями и культурой, ведь за каждой идиомой стоит интересная история о ее появлении и первом употреблении. Сама по себе структура учебного пособия - очень простая: выражение, транскрипция, перевод, иногда ещё дается дословный, развернутое объяснение, часто дополненное комментарием с ссылкой на контекст употребления, а также диалог с примером. Самих выражений много, наверняка каждый найдет для себя незнакомое. Учебник можно использовать и тем, кто не изучает язык, но интересуется культурой, т.к. он на двух языках.