Сквозняк из прошлого отзывы на книгу Владимир Набоков: мнения и оценки в Читай-городе

Отзывы на произведение: Сквозняк из прошлого

Владимир Набоков

· 14 отзывов
Сквозняк из прошлого
Только в магазинах

Твёрдый переплёт

Сначала новые
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Ох, нельзя читать эту книгу неподготовленным! Нужно полное сосредоточение, погружение, чтобы понять смысл книги, ощутить все тонкости, все психологические приемы, которые использует автор. Книга - просто игра, игра нашего разума, мистические рассуждения о смысле жизни, о смерти. У книги сложная структура, роман экспериментальный, но интересный. Всем советую, вам тоже понравится
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Самая необычная и непростая книга из англоязычного творчества Набокова. Времени здесь как будто не существует, но это добавляет какого-то шарма. Главный герой возвращается в места, которые окутывают его воспоминаниями. И все в этих местах пропитаны этими воспоминаниями. Здесь возникает набоковская идея человеческого бессмертия. Человек бессмертен, потому что он растворен в мире
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Это - знаменитые «Просвечивающие предметы» Набокова в новом переводе.
Еще в далекие годы после смерти самого В. Набокова его жена - Вера Евсеевна писала издателям о том, что название романа нужно переменить, что переводится оно совсем по-другому, а не просто буквально с английских слов.
Теперь же под редакцией Андрея Бабикова наконец со всеми правками в переводе, названии печатается данная книга.
В этой книге читается уже поздний Набоков - с самоиронией, самодурством и многими интересными моментами.
К концу творчества Набокова его смех над собой - собственная арлекинада и игра доходят до абсурда. Это начинает прослеживать ещё с «Пнина», а тут, в предпоследнем его произведении это особенно видно. Интересное чтиво!
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Один из последних романов великого Владимира Набокова. Позднее творчество Набокова очень специфично, есть те, кто предпочитают либо его русские романы, такие как "Дар" или "Защиту Лужина", или те, кому нравится "Лолита", но редко кто считает себя почитателями "Ады" или данного произведения. Но весь Набоков уникален, в каждом его романе есть нечто такое, что требует понимания. Но если понял, то оно останется навсегда.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Люблю Набокова за его слог, интересные сюжеты и то, что он умеет писать красиво о самом мерзком.
Сюжет тут не самый простой, главный герой Хью Персон является сотрудником издательской фирмы. Набоков показывает нам его путешествие по Европе и то, как он возвращается в маленький горнолыжный курорт в Швейцарии. Когда-то он уже там был и пытается повторить прошлую поездку точь-в-точь.
Каждое предложение в этом произведении на что-то отсылает. В книге море метафор. Сюжет идет быстро, сама история занимает 162 страницы, остальное – комментарии к произведению, которые помогают лучше понять весь смысл.
Единственное, что в этой книге не понравилось – Набоков как будто высмеивает жизнь обычных людей, постоянно об этом говорит. Это надоедает. Слог в этой книге немного отличается от трех прошлых прочитанных книг, возможно это связанно с переводом или с тем, что это уже позднее творчество Набокова.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Самое интересное в этом издании — сам перевод одного из сложнейших романов Набокова. В нем необычно всё, начиная с названия, которое не соответствует оригинальному (в переводе с английского — "прозрачные" или "просвечивающие" вещи), заканчивая несколько упрощенной лексикой, действительно облегчающей понимание. Но даже в таком виде текст словно закрыт для большинства читателей, а сам главный герой Хью Персон кажется эдаким призраком в мире людей, встретиться с которым в реальности жутковато и неуютно, поэтому и весь роман производит впечатление холодного, отстраненного от мира, местами почти безжизненного.
Плюсы
Большой блок комментариев, детально раскрывающий подтекст романа. В частности, только обратившись к нему, становится понятно, почему переводчик выбрал в качестве названия "Сквозняк из прошлого".
Минусы
Желтоватая бумага. Нескрываемое презрение автора к обыденной жизни, которое перерастает в мизантропию.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Люблю творчество Набокова за сложные сюжеты и смысловую нагрузку, которая может быть не видна с первого раза прочтения. Так и случилось у меня с этим романом, он мне не запомнился, и Набоковской определённости мне в романе не хватило, хотя конечно, присутствовали и густой, авторский, запутанный слог и идейность произведения. Но здесь сложность романа оказалась высока, и думаю ещё раз вернуться к роману, перечитать, и все же разгадать тайну этого произведения. Отличное, качественное, издание, отличный, новый перевод и комментарии.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Сквозняк из прошлого
Спасибо корпусу за издание этой книги, её я не мог найти в магазинах очень и очень долго, но вот свершилось. Издание корпус прекрасно подходит для Набокова, превосходные обложки, белые качественные страницы, буквы чётко различимые и не накладываются друг на друга. Роман заслуживает множество похвал, здесь есть всё от автора, и фирменный слог, и знакомые сюжеты. Рекомендую к прочтению.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Набокова, определенно, надо не читать, а перечитывать. Текст сложный. Наш великий писатель всегда был мастером по части недомолвок, аллюзий, лукавого подыгрывания читателю, заводящего, в конечном итоге, в тупик. Как мне показалось с первого прочтения, это повесть про месть, как одну из разновидностей памяти. В прошлых переводах книга называлась "Прозрачные вещи", может быть это будет ключом к пониманию повести.
Минусы
за бумагу
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
"Сквозняк из прошлого" хоть и дан в новом переводе, но он не теряет очарования оригинала. Более того, этот сложный текст сопровождается множеством подробнейших комментарий, что облегчает понимание тончайшей смысловой лессировки. Издание по качеству неплохое, переплет надёжный, крепкий, полиграфия на достойном уровне. Одним словом, книга не разочаровала. Рекомендую к прочтению!
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Ничто из того, что пишет Набоков, не является "прозрачным". В каждой строке он всегда отсылает как минимум к двум вещам, а то и к целой плеяде образов и метафор одновременно. В этом позднем романе Набоков выработал свой неповторимый стиль письма.

Кроме того, очень сложна сюжетная линия. Главный герой путешествует по Европе, повторяя давно прошедшую поездку. Многие вещи происходят не так, как ему хотелось бы. Каждый раз по своим, особым причинам. Но что делает рассказ особенно "набоковским", так это то, как он переходит от временного события к временному событию, не давая читателю понять, что мы "застряли во времени".

Несмотря на то, что книга состоит из 104 страниц, сложность, заложенная в сюжете, заставит всех серьезных читателей литературы затаить дыхание. Сюжет развивается быстро, и читателю приходится замедлять темп чтения, чтобы убедиться в правильности передачи и усвоения смысла. Это действительно очень рекомендуемый пример подлинного литературного гения Набокова.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Книга "Сквозняк из прошлого" Владимира Набокова — это захватывающий литературный эксперимент, который увлекает читателя в вихрь загадок и временных парадоксов. Сочетание мастерской прозы с умелым использованием игр слов и тонкой иронии создает уникальную атмосферу. Глубокие персонажи раскрываются через сложные отношения и диалоги, погружая нас в их эмоциональные миры. Однако некоторым читателям может показаться, что иногда автор слишком увлекается собственной изощренностью, усложняя сюжет. В целом, "Сквозняк из прошлого" — это увлекательное путешествие в литературную глубину Набоковского мира, требующее внимания и вдумчивости.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Набоков во всей красе
Роман затрагивает любимые темы Набокова - двойственность, узоры судьбы и прошлое в анфас и профиль. Этот роман полон аллюзий, фирменных набоковских каламбуров и загадок, но читатель, который одолел главные труды писателя, думаю, воспримет эту книгу как десерт - сложный, но безупречный по вкусу
Плюсы
Удачный по моему мнению перевод
Хорошее оформление обложки
Минусы
Не самая лучшая бумага страничного блока
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Швейцарский Набоков
Поздние романы Набокова - во-первых, на любителя, а во-вторых, на терпеливого любителя-эрудита. Это Набоков, который переусложняет самого себя, и без того непростого автора. Так было и с "Адой", и ровно так же обстоит со "Сквозняком из прошлого". Будьте готовы - залпом такого не прочитаешь, дозируйте чтение
Радует, что книги Набокова выходят в новых переводах и дополняются комментариями
Минусы
Очень красивая серия, но зачем экономить на бумаге? Из всей серии только "Дар" и "Ада" изданы на белой бумаге(