Рождественская песнь в прозе с иллюстрациями И.Олейникова.
Книга прекрасно оформлена. Оригинальная обложка. Калька в начале книги. Сзади материал гофрированный. Бумага : плотная матовая меловка. Рисунки качественно напечатаны. Шрифт не крупный. Нет буквы "Ё". На полях сноски с объяснением трудных слов.
Используемый в данной книге перевод с сокращениями в оригинальном тексте.
От рисунков ожидала большего. Сложилось впечатление, что художник немного поленился. Викторианская эпоха внешне отражена слабо, одежда того времени ведь не только цилиндр и пальто с пелериной.
Особенно тот рисунок, что вынесен на обложку. Непонятно кого имел в виду художник. В тексте этот рисунок расположен на сцене рождественского обеда у семьи Боба Кретчита. Но на семью Боба не похоже, там присутствовали только члены семьи. А внешне вроде бы это племянник Скруджа с гостями, его изображение было ранее, но тот как бы джентльмен, а одет как кокни. Художник сократил гостей до минимума. А на столе жалкая птичка и бутылка алкоголя. Это рождественский обед во вполне обеспеченной семье? Какой-то минимализм.
Ни одного изображения Боба Крэтчита в книге нет, как нет и членов его семьи. Сын Боба даже затронул черствое сердце Скруджа. Но они не заинтересовали мэтра.
В середине книги целых семь разворотов подряд без иллюстраций.
Первый дух Рождества- непонятный персонаж. Какая-то девочка с веником в греческих сандалиях. Ладно, согласна, что трудно представить и нарисовать того персонажа, что описан автором. Но хоть немного достоверности бы не помешало. Ведь фрагмент описания есть в данном тексте, но интересного персонажа заменили на ребенка. Пусть ты художник и так видишь, но иллюстратор все таки должен уважать и автора произведения.
Плюсы
Хороший подарок для коллекционеров и фанатов Игоря Олейникова.
Минусы
Материал обложки требует бережного обращения, он довольно быстро истирается на сгибах. Книге необходима обложка.
Окрашенный срез.