Гамлет. Макбет = Hamlet. Macbeth отзывы на книгу Уильям Шекспир: мнения и оценки в Читай-городе

Отзывы на произведение: Гамлет. Макбет = Hamlet. Macbeth

Уильям Шекспир

· 19 отзывов
Гамлет. Макбет = Hamlet. Macbeth
1 449 ₽
1 768 ₽ -18%

Твёрдый переплёт

Сначала новые
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Для меня Шекспир очень тяжелый в чтении. Но я очень давно хотела прочитать эти два произведения. Признаюсь, перечитывала три раза чтобы понять, с первого раза очень сложно было запомнить всех героев.
Но это бессмертная классика и я не могла пройти мимо.
Издание просто великолепное, отличная печать и само оформление обложки. Истрия Гамлета бессмертна. Очень рекомендую к прочтению. А сама еще не раз перечитаю.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
это, пожалуй, самый сложный шекспир из тех, что я читала. гамлет бесконечно рефлексирует и всё никак не может решиться на действие, и это иногда утомляет. но при этом его монологи такие сильные и такие точные, что понимаешь, почему эту пьесу до сих пор ставят и перечитывают. мне особенно запомнился образ опелии, очень печальная и красивая линия. читать не быстро, потому что язык всё-таки непростой, но оно того стоит. рекомендую тем, кто готов к серьёзной литературе, а не просто к любовной истории.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Книга на все времена, покупать и читать можно неисчислимое количество раз! А когда выходит в таком оформлении - тем более! Двуязычное издание, язык оригинала и перевод! Читали ли вы Шекспира в оригинале? Даже с не очень сильным знанием английского, можно получить кайф от текста. Английский, как и любой другой язык, беднеет со временем. И так, как писал и говорил Шекспир, уже не пишут.
Плюсы
Оформление и бессмертная классика!
Минусы
Нет.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
великие классические пьесы в одном издание, ну прекрасно! это мои самые любимые сюжеты, которые вышли из-под пера Шекспира. здесь вы найдёте размышления на вечные темы: отцы и дети, любовь, предназначение человека, отношение его к власти. и как далеко может зайти человек в желании обладать тем, что ему не принадлежит. действительно вечные и важные темы, над которыми начинаешь думать еще в юности
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Лучшее издание Шекспира, которое находил. Оформление книги великолепное, особенно хочется отметить обложку, которая в меру минималистичное и в меру броское (как раз под стать классике). Про перевод ничего сказать не могу, брал только ради оформления книги и повторного ознакомления с Макбетом. Также в книге замечательные иллюстрации и иногда интересно обратиться к оригинальному тексту.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Нужно было читать Шекспира на английском. Взял это издание, потому что есть перевод рядом. Слева оригинал, справа русский — удобно сверять. Без этого вообще бы не понял, где там подлежащее. Тексты тяжелые, старые слова, но так хоть разобраться можно. Качество нормальное, страницы не выпадают, ляссе есть. Для учебы сойдет. Оформление книги красивое, приятно держать. И подарить можно.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Прекрасное издание нескольких произведений Вильяма нашего Шекспира под одной обложкой, да ещё и в синхронном переводе с оригинала. Покупал девушке в подарок - все очень понравилось, читает и наслаждается. Категорически рекомендую к покупке всем читателям и почитателям творчества великого английского драматурга, а в особенности тем, кто занимается изучением английского языка и британской филологии в целом.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Великие книги великих авторов. Когда-то читала, но невнимательно. На этот раз пересмотр взглядов на классику. Полезно было сравнить перевод с оригиналом. Удивило почему могильщики -это в оригинале клоуны. Да и Гамлет истинно показался сумасшедшим и даже прошлым, нашла одно место в книге, не ожидала, сделаем скидку на помешательство его рассудка. В переводе этого нет, а в оригинале есть.
Плюсы
Оригинал и перевод
Минусы
нет
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
сам текст - классика и едва ли нуждается в отзыве, вряд ли вы решаете читать Шекспира или нет по отзывам в интернете)
издание прекрасное, текст написан параллельно на 2х языках
Плюсы
сюжет, язык, авторский слов, качество печати текста и обложки. для погружения в атмосферу текст оригинала играет роль, если вы достаточно знаете английский (если нет, идеальный повод подучить)
Минусы
не обнаружено
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Именно из-за этого тома я и начала собирать книги этой образовательной серии. Здесь под "драгоценной" обложкой собраны лучшие драмы Шекспира и, признаюсь, мрачный и беспощадный "Макбет" мне всегда нравился больше. Черно-белые иллюстрации подчеркивают падение рыцаря, любящего и уважающего своего короля и его жены, столкнувшей семью в пропасть. Оформление безупречное, так и должно выглядеть подарочное издание. Малоизвестные переводы тоже интересно сравнить с более известными.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Потрясающее оформление великих пьес Шекспира. Брал книгу для личного использования при подготовке к чтению "Улисс", очень понравилась подача, пьесы играют новыми красками, когда в руках такое шикарное издание, можно параллельно читать оригинал и понятный качественный перевод, так же порадовали рисунки внутри книги, они прекрасны. Крайне атмосферно и глубко.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Я в восторге! Брала как подарок себе любимой на день рождения, и не прогадала - потрясающее издание. Плотная бумага, восхитительной красоты обложка, иллюстрации, шрифт... перевод и оригинальные строки рядом, чтобы наслаждаться бессмертной классикой в полном объёме и не упустить ни одного оттенка смысла, ни одного забытого или не вписавшегося в перевод текст слога. Просто шик, невероятная книга.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Прекрасное издание знаменитых трагедий Вильяма Шекспира в переводах Андрея Кронеберга (Гамлет) и Сергея Соловьева (Макбет). До последнего времени оба издавались нечасто, и только в XXI веке издатели о них вспомнили. Замечательно, что параллельно даётся оригинальный текст на английском языке - для изучающих его это настоящая находка. Очень интересны старинные иллюстрации, отражающие классическое прочтение Шекспира. Отличная бумага, великолепно оформленная обложка. Идеальный подарок интеллигентному человеку.
Плюсы
Издательство поработало над книгой с полной отдачей
Минусы
Минусов нет
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Отличное издание "Макбета" и "Гамлета" в одном томе в формате билингвы: на каждой странице текст разбит на два столбца, где сначала идет оригинал, а потом перевод. (Переводы взяты не наилучшие, на мой взгляд, но хорошие и достаточно близкие к тексту. Спасибо что не Пастернак.) Хорошая бумага, не просвечивает и белая, большое количество иллюстраций-гравюр, выполнено все очень аккуратно и красиво. Ну и сам Шекспир прекрасен всегда. ❤️
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Эстетичное оформление
Думаю писать про содержание будет излищным кощунством над всемирно известными и признанными трагедиями. Думаю это книгу приобрели в основном ценители. Поэтому я выскажусь касаемо издания.

Оформление просто шикарное, на полке книга смотрится очень броско и красиво, очень понравилось то, что произведения написаны на двух языках в красиво разделённом оформлении. Качество обложки и листов не менее хорошее, видно что книга делалась на славу. Поверьте мне, своих денег она явно стоит.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Билингва Макбет
Очень удобный формат чтения книги, справа русский и слева английский. Переводчики не указаны, что очень странно. Но читается легко. Есть опечатки, ошибки, но не в тексте, а в заголовке, например. Требуется исправленная редакция. Картинки красивые, черно- белые. На литклубе у меня двое брали, чтобы ее сфотографировать. На полке она стоит лицевой стороной, как украшение. Рекомендую.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Крайне интересное издание вечной, гениальной и нестареющей классики, отлично подойдет в качестве подарки, качественный твердый перелет, шикарная бумага, плюс само произведение сразу на языке оригинала и в переводе. В произведении Гамлет три темы: любовь, дружба и месть. Пьеса полна драматизма. Каждый персонаж раскрыт с разных сторон, нет однозначно положительных и отрицательных.
Плюсы
обложка, перевод
Минусы
отсутствуют
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Как всегда на высоте
Каждая книга из данной серии неотразимой. Невозможно наглядеться на подобную красоту, не говоря уже о сюжете. Как никак это сам Шекспир. Мировая классика никого не оставит равнодушным. Идеальный вариант в подарок как дорогому человеку, так и самому себе. Как и любая трагедия автора, Макбет заставляет прочувствовать гамму самых разнообразных эмоций.
Плюсы
Одно из лучших приобретений
Минусы
Нет
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Из этой серии у меня есть "Ромео и Джульетта". Эта книга в приятной обложке: и на ощупь, и на цвет (потрясающий красный). Гравюры помпезно и строго сочетаются с сюжетами трагедий - "Макбет" и "Гамлет". Давно искала билингву с нетривиальными переводами. Здесь представлен вариант пьес в том виде, в котором их захочет любой коллекционер-шекспироман (как я, например).
Плюсы
Плотная белая бумага
Красивые гравюры и миниатюры
Билингва
Небанальный перевод