Давным-давно забытый ныне французский писатель XIX века Октав Фейе написал книгу про весёлую, бурную, с избытком наполненную приключениями жизнь легендарного Пульчинеллы, символа неаполитанского народа и его культуры, любимейшего персонажа карнавалов, народных игр и даже беллетристики. Хорошо, что, путешествуя по Италии, поэт, писатель и переводчик Григорий Кружков заметил в лавке букиниста старинное издание Октава Фёйе о проделках Пульчинеллы. Эта затейливая повесть-сказка так увлекла Кружкова, что он пересказал её для русского читателя в своём неповторимом изящном ироническом стиле, наполнив содержание новыми смыслами. С виду простодушный и придурковатый, но на самом деле сметливый и ловки
- -18%
Жизнь и удивительные приключения знаменитого синьора Пульчинеллы из Неаполя
Купили 11 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 88
- Вес, г 490
- Размер 1.2x20.7x26.7
- Издательство Мелик-Пашаев
- Возрастные ограничения 6+
- Год издания 2019
- Тираж 5000
- ID товара 2788282
Отзывы
Сначала новые
замечательное дополнение для тех, кто любит кукольный театр
Плюсы
Пульчинелла, он же Полишинель - ключевой архетип общеевропейской ярморочной культуры. В данном случае вас ждёт погружение в колоритные будни Неаполя девятнадцатого века в призме многочисленных приключений Пульчинеллы. В примечаниях под сносках уточняются различные приметы итальянской жизни. Книга щедро проиллюстрирована, картинки на каждой странице, попадаются и целые красочные развороты. Приобретали книгу ребенку 7 лет, чтобы расширить представление о традиционных кукольных персонажах и об Италии в целом. Книжка уникальная, аналогов нет
Минусы
нет.
Замечательная книга. Не только для детей, но и для взрослых.
Плюсы
Во-первых, оформление. Белые страницы, прекрасные иллюстрации, которые хочется рассмотреть до последней точечки, твердая нарядная обложка. Во-вторых, замечательный слог автора. Наслаждение от первого слова до последнего: это и понятно, ведь на книгах Кружкова выросло не одно поколение. А тут еще и тонкий юмор, который понятен ребенку, но для взрослого содержит кучу всяких подтекстов. В-третьих, книга расширяет кругозор, дает первое представление об итальянцах и их традициях.
Просто подарок!
Книжка про Пульчинеллу в России редкость, даже в пересказе. Издавалась, наверное, больше века назад. Но даже у нас знают кто такой Пульчинелла. Конечно, он больше известен под своим французским именем- Полишинель. Кто не знаком с секретом Полишинеля? Просто трудно представить себе под таким звучным именем того персонажа, который описан в этой книге и изображен художником. Буквально карлик, горбун, с большим носом, но неунывающий, болтун каких свет не видывал, насмешник, хитрец. С итальянского его имя переводится как «цыпленок, которому всего день отроду», наверное, поэтому его нос напоминает птичий клюв.
Так уж случилось, что Пульчинелла попал на службу в королевский дворец, а главный советник невзлюбил его и всячески пытался выжить. Наплел интриг, и горбуну пришлось бежать с родины в Париж. Где с ним тоже произошли разные интересные приключения. Потом он выступал на сцене, причем и в Неаполе, и в Париже. Везде его любили, и очень ждали.
Эстетически книга прекрасна. Издательство Мелик-Пашаев ни разу не подводило меня, книги всегда исключительного качества. Макет книги продуман до мелочей. Радует все, начиная с обложки. Обложка крепкая, яркая, поверхность с тиснением, причем задняя часть и выпуклый образ главного героя спереди более рельефные, а голубой фон почти гладкий. Рисунок сзади тоже интересный, там голубой фон, на заднем плане мачты кораблей и марионетка, кукла на веревочках в виде Пульчинеллы. Форзац посвящен Неаполю, те же мачты кораблей, на голубом фоне, а за ними виды города. Нахзац- там уже Париж. Бежево-синяя гамма, дамы и ковалеры гуляют по улицам города.
Рисунков в книге много, всяких размеров. Они отличные, яркие, интересные, смешные, порой карикатурные, напечатаны на плотной белой бумаге. Есть зарисовки города Неаполя, все очень понравилось. Для поклонников таланта С.Любаева это отличный подарок.
Текст тоже живой, не скучный. Этот маленький горбун выходит сухим из любых переделок. Читать можно и детям, и взрослым любого возраста. Думаю, всем будет интересно. Читается книга легко, шрифт не очень крупный, детям мы читаем вслух. Смеются.
Так уж случилось, что Пульчинелла попал на службу в королевский дворец, а главный советник невзлюбил его и всячески пытался выжить. Наплел интриг, и горбуну пришлось бежать с родины в Париж. Где с ним тоже произошли разные интересные приключения. Потом он выступал на сцене, причем и в Неаполе, и в Париже. Везде его любили, и очень ждали.
Эстетически книга прекрасна. Издательство Мелик-Пашаев ни разу не подводило меня, книги всегда исключительного качества. Макет книги продуман до мелочей. Радует все, начиная с обложки. Обложка крепкая, яркая, поверхность с тиснением, причем задняя часть и выпуклый образ главного героя спереди более рельефные, а голубой фон почти гладкий. Рисунок сзади тоже интересный, там голубой фон, на заднем плане мачты кораблей и марионетка, кукла на веревочках в виде Пульчинеллы. Форзац посвящен Неаполю, те же мачты кораблей, на голубом фоне, а за ними виды города. Нахзац- там уже Париж. Бежево-синяя гамма, дамы и ковалеры гуляют по улицам города.
Рисунков в книге много, всяких размеров. Они отличные, яркие, интересные, смешные, порой карикатурные, напечатаны на плотной белой бумаге. Есть зарисовки города Неаполя, все очень понравилось. Для поклонников таланта С.Любаева это отличный подарок.
Текст тоже живой, не скучный. Этот маленький горбун выходит сухим из любых переделок. Читать можно и детям, и взрослым любого возраста. Думаю, всем будет интересно. Читается книга легко, шрифт не очень крупный, детям мы читаем вслух. Смеются.