Впервые за много лет читателю открывается мир классической японской любовной лирики в переводах Анны Глускиной — одной из важнейших советских японисток, лично составившей эту антологию в конце восьмидесятых годов. Минималистичная, но полная нежности японская поэзия не стареет с веками, вновь и вновь оказываясь поразительно актуальной, помогая преодолеть житейские трудности или выразить казалось бы невыразимые чувства. В книгу вошли стихотворения VIII, X и XIII веков, внимательно отобранные из трёх лучших японских поэтических антологий и прокомментированные переводчицей, работа которой передаёт все нюансы классического японского стихосложения на русском языке. Обновленное оформление серии «Со
- -17%
Японская любовная лирика
Купили 530 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 432
- Вес 240 г
- Год издания 2023
- Издательство Эксмо
- Серия Собрание больших поэтов
- Переводчик Глускина А.Е.
- Страна Зарубежная
- Размер 2.6x11.5x14.9
- ID товара 3010306
- ISBN 978-5-04-187918-1
- Возрастное ограничение 16+
Отзывы
Сначала новые
Я увлекаюсь Японской культурой и покупаю различные книги разной тематики.
Это книга просто любовь с первого взгляда!
Такая маленькая и эстетичная. В книгу вошли стихотворения, посвящённые теме любви.
Любовные чувства передаются через образы природы того или иного времени года или в связи с ними.
Прослеживается тонкая недосказанность, наличие намёков, тяготение к иносказанию.
Есть над чем подумать.
Это книга просто любовь с первого взгляда!
Такая маленькая и эстетичная. В книгу вошли стихотворения, посвящённые теме любви.
Любовные чувства передаются через образы природы того или иного времени года или в связи с ними.
Прослеживается тонкая недосказанность, наличие намёков, тяготение к иносказанию.
Есть над чем подумать.
Плюсы
Шикарное издание. Содержание.
Минусы
Не обнаружено.
Поэтический карманный томик стихов, приятно держать в руках (толстенький). Матовая обложка, как будто ситцем обтянута. Внутри белая бумага хорошего качества. Без иллюстраций. В книге собраны старинные пяти и шестистишия, а также так называемые "длинные песни" о любви. Издание предваряет вступительная статья переводчика о любовной лирике Японии, где было принято любоваться природой вместе с возлюбленной (а не красотой спутницы), что в большинстве случаев и определяет тематическую направленность этого сборника стихов.
Очень хороший сборник японских стихотворений. В нём есть как и произведения известных авторов, так и фольклорные . Раньше особо не интересовалась литературой данной страны и в целом этим жанром, но книга изменило моё мнение. Конечно иногда тяжело понять истинный смысл и уловить рифму из-за перевода, но главную суть уловить можно. Приятным дополнением является очень красивое оформление книги.
Не так давно проходила с подругой по читай города и увидев эту красоту на полках не смогла пройти мимо. Маленькие книжки этого издания просто прекрасны, не могу отвести глаз. Удобно брать с собой в поездку или на прогулку, а также отлично смотрятся на полках. Заметила много своих любимых авторов и хотела бы приобрести их всех. Я просто не могу удержаться от покупки чего то такого милого и симпатичного