- Возрастное ограничение 16+
Высокое искусство
Высокое искусство
Купили 529 человек
Корней Иванович Чуковский известен читателям, прежде всего, как классик детской литературы. На его сказках выросло несколько поколений, и по сей день он остается одним из самых издаваемых детских писателей в России. Между тем любимый всеми автор «Мойдодыра» и «Мухи-Цокотухи» был также блестящим критиком, мемуаристом, переводчиком, литературоведом и лингвистом. Чуковский-переводчик подарил русскому читателю целую библиотеку произведений английской и американской литературы, Чуковский-мемуарист — великолепную галерею портретов современников, Чуковский-исследователь — прекрасные книги о русском языке и литературе, интересные не только специалистам, но и самому широкому кругу читателей, поскольк
- Переплёт Твёрдый
- Кол-во стр. 880
- Вес 975 г
- Год издания 2024
Отзывы на это издание
Сначала новые
Книга для переводчиков, лингвистов и филологов
Плюсы
До прочтения этой книги , я знала Чуковского исключительно как автора "Мухи Цокотухи". Но вот нашла в вашем магазине эту книгу, да еще в таком красивом оформлении,я промто не могла ее не купить и не ознакомиться с его творчеством. Я узнала ,что оказывается Чуковский был великолепным переводчиком. Книга "Высокое искусство" посвящена художественному переводу. Перевод текста не так прост как кажется обычному человеку. Тут надо знать не только язык , с которого переводишь, но и перенести на бумагу суть переведенного. Автором затрагиваются многие темы , такие как ошибки в переводе, индивидуализм , авторское лицо перевода и др. Я осталась покупкой довольна.
Очень люблю читать про русский язык, происхождение тех или иных слов. Купила эту книгу в надежде, что пополню запас знаний. Немного не то получила от книги, но это не делает ее менее прекрасной. Книга написана красивым русским языком, она биогоафична, познавательна, написана с большой любовью к русскому языку. Автор завораживает, читаешь и получаешь истинное наслаждение. Последняя часть это приятный бонус, настолько смешные там изложены детские высказывания, что при чтении порой смеешься вслух.
10 из 10
10 из 10
Книга покупалась на подарок, поэтому о содержании могу судить не лично, а со слов отца, которому дарила.
Ему книга очень понравилась, в ней собраны три исследовательские работы об искусстве перевода, о том, как писать у книги)
Чуковский был талантливым переводчиком и детским писателем, поэтому читать этот его литературный труд было увлекательно и познавательно)
Отдельный плюс- это качественное издание. Подарок понравился!
Ему книга очень понравилась, в ней собраны три исследовательские работы об искусстве перевода, о том, как писать у книги)
Чуковский был талантливым переводчиком и детским писателем, поэтому читать этот его литературный труд было увлекательно и познавательно)
Отдельный плюс- это качественное издание. Подарок понравился!
Фанатам великого и могучего, к коим я однозначно отношусь рекомендую к покупке и внимательному прочтению) Интересующимся нюансами переводов на родной язык и желающим ознакомиться с трудами и мыслями Корнея Ивановича сюда же) А если по простому и без ветиеватостей, то книга написана понятным языком и заинтересует большой круг читателей. Оформление обложки шикарное, листы плотные и белые, шрифт средний. Эстетично и познавательно.
Описание и характеристики
- Переплёт Твёрдый
- Кол-во стр. 880
- Вес 975 г
- Год издания 2024
- Издательство
- Серия
- Автор
- Размер 4.4x15x21
- ID товара 3045946
- ISBN 978-5-389-25644-6
- Возрастное ограничение 16+