Нора Галь (1912—1991), блистательный переводчик и литератор, снискала себе заслуженную славу не только в профессиональных, но и в широких читательских кругах. Редактор и переводчик Т. Драйзера и Дж. Лондона, Р. Олдингтона и Р. Брэдбери, А. Камю и А. Сент-Экзюпери, Ч. Диккенса и Дж. Д. Сэлинджера делится своим многолетним опытом работы над словом. Нора Галь на ярких примерах показывает трудности, с которыми сталкивается каждый пишущий, типичные ошибки, проникающие в прозу и публицистику, в печать и на радио, и противопоставляет им прекрасные образцы живой русской речи. Благодаря ее дару перевоплощения, художественному вкусу, гибкому и точному владению языком русский читатель смог не в меньшей
- -50%
- Распродажа
Слово живое и мертвое
Купили 342 человека
Описание и характеристики
«Слово живое и мертвое», прежде всего — о любви к русскому языку. Книга предназначена редакторам, переводчикам, начинающим литераторам, она может стать подспорьем для студента, учителя, для каждого, чей труд так или иначе связан со словом. Для всех, кому дорог родной язык.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Год издания 2026
- Количество страниц 352
- Издательство Эксмо
- Серия Всемирная литература. Новое оформление
- Автор Нора Галь
- Вес 290
- Размер 2.7x13.4x20.7
- ID товара 8048516
- ISBN 978-5-04-204101-3
- Возрастное ограничение 16+
Отзывы
Сначала новые
Плюсы
Минусы
Плюсы