«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя — целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, — это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты — будешь! Ну не чудесно ли? У тебя — нет родины!» — писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательн
- -15%
Победивший дракона
Купили 360 человек
Описание и характеристики
3 причины купить эту книгу:
- 1. Дизайн каждой книги - маленькое произведение искусства, в нем скрыты намеки на сюжет произведения.
- 2. Мягкая обложка с удобными клапанами; идеальный формат, чтобы брать с собой.
- 3. Самые актуальные произведения из русской и зарубежной классики, современной культовой литературы, поэзии.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Год издания 2023
- Количество страниц 384
- Издательство Эксмо
- Серия Магистраль. Главный тренд
- Автор Райнер Мария Рильке
- Переводчик Летучий В.
- Страна Зарубежная, Германия
- Вес 311
- Размер 2x12.7x20
- ID товара 3015926
- ISBN 978-5-04-187806-1
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 19 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Плюсы
Минусы