"Маленькие мужчины" — солнечный, тёплый и по-настоящему радостный роман о забавных детских шалостях и выдумках, заботе о ближнем и любви. Это третья книга в серии Луизы Мэй Олкотт о сёстрах Марч, однако читать её можно и отдельно от "Маленьких женщин", потому что настоящие её герои — юные ученики из школы для мальчиков, которую вместе с мужем открыла выросшая Джо. И занимаются они самыми что ни на есть мальчишескими вещами: проказничают, дразнятся, находят друзей, учатся доброте и — растут.
Насладитесь атмосферой дома и уюта на родном языке Луизы Мэй Олкотт без адаптации и сокращений!
Насладитесь атмосферой дома и уюта на родном языке Луизы Мэй Олкотт без адаптации и сокращений!
Little Men / Маленькие мужчины
Купили 78 человек
Описание и характеристики
Насладитесь атмосферой дома и уюта на родном языке Луизы Мэй Олкотт без адаптации и сокращений!
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 384
- Вес, г 282
- Размер 1.6x11.6x18.1
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Lingua
- Серия Exclusive Classics Paperback
- Возрастные ограничения 12+
- Год издания 2023
- ISBN 978-5-17-155413-2
- Тираж 2000
- ID товара 2989138
Отзывы
Сначала новые
Классная классика!
Прочитав "маленьких женщин" и "хороших жен", захотелось снова погрузиться в атмосферу классической английской литературы с ее красивым языком, где много устаревших слов. Сюжет с одной стороны спокойный, добрый, а с другой - интригующий, заставляющий задуматься о взаимоотношениях с близкими и любимыми людьми. Плюс один в копилку моих любимых произведений.
Плюсы
Красивый английский язык, интересный сюжет
Минусы
Нет
маленькие мужчины
«Маленькие мужчины» - захватывающая и трогательная книга, которая погружает в историю четырех братьев Марш. Этот роман является третьей частью цикла книг «Маленьких женщин». Но её так же можно читать как самостоятельное произведение.
Книгу я уже читала на русском, теперь решила на английском. (На английском читать интереснее) И вообще, как мне кажется, лучше читать книги в оригинале, потому что так ты можешь наслаждаться языком и манерой автора!
Поэтому если Вы изучаете английский и хотите почитать что-то лёгкое и доброе - берите «Маленьких мужчин»!
Книгу я уже читала на русском, теперь решила на английском. (На английском читать интереснее) И вообще, как мне кажется, лучше читать книги в оригинале, потому что так ты можешь наслаждаться языком и манерой автора!
Поэтому если Вы изучаете английский и хотите почитать что-то лёгкое и доброе - берите «Маленьких мужчин»!
маленькие мужчины
Чтение книги "Маленькие женщины" Луизы Мэй на английском оказалось приятным и легким опытом. Язык произведения прост, но выразителен, позволяя легко вжиться в жизнь главных героинь и следить за их взаимодействиями. Эмоции и диалоги оформлены настолько естественно, что сюжет оживает на страницах. Чтение в оригинале позволило более полно насладиться красотой языка и глубиной сюжета, не испытывая трудностей в понимании.