Королева фей. Книга 1. Легенда о рыцаре Алого Креста, или о святости

-32%

Описание и характеристики

Эдмунд СПЕНСЕР (1552-1599) уже при жизни считался непревзойдённым мастером английского стиха, поэтом поэтов, привившим английскому стиху сладкозвучие и музыкальность. .По замыслу автора поэтическая эпопея "Королева фей", сочиненная, "чтобы склонить джентльмена или другого знатного человека к добродетели и достойному поведению", должна была состоять из двенадцати книг, каждая из них посвящалась одной этической добродетели. Все эти достоинства воплощены в группе благородных героев, один из которых - король Артур. .В настоящие издание вошел перевод первой книги поэмы "Легенда о Рыцаре Алого Креста, или о Святости" (1590), рассказывающей историю св. Георгия Победоносца, фантазией автора включенного в круг короля Артура. Кроме того приводятся выдержки из второй и третей книг - "Легенды о сэре Гюйоне, или об Умеренности" и "Легенды о Бритомарте, или о Целомудрии" .Перевод выполнен поэтом, писателем, религиозным философом и мастером художественного перевода Владимиром МИКУШЕВИЧЕМ. Книга снабжена предисловием и комментариями. .На русском языке публикуется впервые.
ID товара 2735080
Издательство Энигма
Год издания
ISBN 978-5-94698-284-9
Количество страниц 320
Размер 2x13.6x20.6
Тип обложки Твёрдый переплёт
Тираж 2000
Вес, г 419
Возрастные ограничения 12+
623 ₽
919 ₽
+ до 93 бонусов
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

СегодняАдреса магазинов

Другие способы доставки
2
за 879 ₽ сегодня
В наличии в 1 магазине 
Забрать за 1 час

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.3
11 оценок
0
1
2
1
7
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
5 5
09.09.2024
5
Не смотря на хороший перевод, текст явно очень устаревший и пыльный. Это его нисколько не портит, но создаёт определённую средневековую ауру. Я была к этому готова и насладиться историей мне всё-таки удалось.
Плюсы
Мне понравился на обложке лишь рисунок по центру.
Минусы
Сама обложка мне не понравилась: цвета грязные , расположение рисунка и текста лишено творческой гармонии.
5 5
28.05.2024
5
Грандиозно
Лев Толстой как-то сказал о Лермонтове: "Если бы этот мальчик остался жить, не нужны были бы ни я, ни Достоевский". Если бы Спенсер осуществил свой грандиозный замысел относительно данного произведения и написал бы не 6, а все 12 частей он бы сейчас стоял в одном ряду с Шекспиром. Но, увы... Однако даже по половине его труда можно оценить всю красоту, изящность и гармонию звучания его поэзии, а также вклада в развитие английской литературы.
5 5
14.05.2023
5
Королева фей.
«Королеву фей» часто хвалят за прекрасное использование языка и за то, что это был первый великий эпос, написанный на английском языке.
В Королеве фей есть все: рыцари, девы в беде, девы-воительницы, злые волшебники, темные соблазнительницы и изобилие монстров.
Удивительно, насколько сильно у Спенсера развиваются характеры различных персонажей. Но лучше всего у него получается описание. Он с легкостью создает сцены, которые настолько ясны и ярки, что вы сможете почувствовать запах воздуха и увидеть даже качество солнечного света.
Независимо от того, собираетесь ли вы прочитать всю книгу от корки до корки или просто погрузиться в несколько страниц, чтобы ощутить чистую поэтическую гениальность и великолепие, вы получите огромное удовольствие от этого.
Эдмунд СПЕНСЕР (1552-1599) уже при жизни считался непревзойдённым мастером английского стиха, поэтом поэтов, привившим английскому стиху сладкозвучие и музыкальность. .По замыслу автора поэтическая эпопея "Королева фей", сочиненная, "чтобы склонить джентльмена или другого знатного человека к добродетели и достойному поведению", должна была состоять из двенадцати книг, каждая из них посвящалась одной этической добродетели. Все эти достоинства воплощены в группе благородных героев, один из которых - король Артур. .В настоящие издание вошел перевод первой книги поэмы "Легенда о Рыцаре Алого Креста, или о Святости" (1590), рассказывающей историю св. Георгия Победоносца, фантазией автора включенного в круг короля Артура. Кроме того приводятся выдержки из второй и третей книг - "Легенды о сэре Гюйоне, или об Умеренности" и "Легенды о Бритомарте, или о Целомудрии" .Перевод выполнен поэтом, писателем, религиозным философом и мастером художественного перевода Владимиром МИКУШЕВИЧЕМ. Книга снабжена предисловием и комментариями. .На русском языке публикуется впервые.