Сказки близки и понятны не только детям, но и взрослым, учат добру и справедливости, честности и верности, любви и дружбе и передаются из поколения в поколение с незапамятных времен, когда вечерами старики-иягикуны рассказывали предания о царе зверей, мудром тигре, чудесах и волшебниках, духах умерших предков и всемогущих богатырях.
Корейские сказки являются ценнейшим памятником духовной и поэтической культуры народа и считаются неиссякаемым источником для изучения быта, нравов, традиций и обычаев страны. В данном сборнике собраны сказки в литературной обработке русского инженера и писателя Н. Гарина-Михайловского.
Корейские сказки являются ценнейшим памятником духовной и поэтической культуры народа и считаются неиссякаемым источником для изучения быта, нравов, традиций и обычаев страны. В данном сборнике собраны сказки в литературной обработке русского инженера и писателя Н. Гарина-Михайловского.
- -17%
Корейские народные сказки
Купили 245 человек
Описание и характеристики
Корейские сказки являются ценнейшим памятником духовной и поэтической культуры народа и считаются неиссякаемым источником для изучения быта, нравов, традиций и обычаев страны. В данном сборнике собраны сказки в литературной обработке русского инженера и писателя Н. Гарина-Михайловского.
3 причины купить эту книгу:
- 1. Живая корейская традиция. Сборник знакомит с народными сказками, в которых отразились представления корейцев об окружающем мире, справедливости, доблести, хитрости и мудрости, и дает редкую возможность глубже познакомиться с восточной культурой..
- 2. Литературная обработка Н. Гарина-Михайловского. Русский инженер, путешественник и писатель записал и пересказал корейские сюжеты в конце XIX века, сохранив фольклорный колорит и сделав тексты доступными русскоязычному читателю.
- 3. Дополнение к «японским народным сказкам» и возможность пополнить коллекцию мифов. Книга органично встает рядом с «Японскими народными сказками» и сборниками мифов разных стран мира, расширяя географию домашней коллекции.
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Количество страниц 256
- Вес, г 175
- Размер 2.1x11.6x18
- Издательство АСТ
- Издательский бренд Neoclassic
- Серия Эксклюзивная классика
- Возрастные ограничения 12+
- ISBN 978-5-17-179674-7
- ID товара 3134090
Отзывы на это издание
Сначала новые
Отличный сборник сказок для погружения в культуру Кореи. Книга понравилась, от вступления до самой последней страницы меня не отпускало любопытство. Самобытные, ни на что не похожие, сказки наполнены смирением перед судьбой, мистицизмом, волшебством, глубокими чувствами, невероятным везением, хитростью и смекалкой.
Плюсы
Доступный формат, большой объём, легко читается.
Минусы
Нет.
Никогда не считал сказки сугубо детским жанром. Ведь в них наиболее полно и содержательно раскрывается сущность и менталитет народа. Благодаря этой книге удалось чуть лучше узнать то, что формирует взгляд на мир корейцев. Удивительно открывать параллели и мостики, которые восточная культура прокидывает к западной, несмотря на расстояния и преграды, отделяющие их друг от друга. Сказки читаются взахлёб, вызывая целую гамму положительных эмоций. Спасибо за отличный перевод и прекрасную издательскую работу, которую удаётся по достоинству оценить за мизерную цену! Не затворяйте и вы двери своего восприятия, а отворите их чему-то новому, растворитесь в мире волшебства и чудес, а затем сами сотворите что-то прекрасное.
Очень неоднозначный сборник, оно и понятно - менталитет у корейцев совершенно другой. Но даже при всем при этом было очень интересно познакомиться с такими произведениям.
К рассказах часто встречаются знакомые всем нам мотивы: хитрые животные, трудолюбивые люди, жадные толстосумы, волшебные существа, испытания для героев.
В целом эта книга понравится тем, кто любит народный фольклор.
К рассказах часто встречаются знакомые всем нам мотивы: хитрые животные, трудолюбивые люди, жадные толстосумы, волшебные существа, испытания для героев.
В целом эта книга понравится тем, кто любит народный фольклор.
Плюсы
Много различных рассказов
Минусы
Некоторые рассказы скучные
Книга на самом деле легка в прочтении и довольно таки в удобном формате. Содержание вообще порадовало. Да, есть многие сюжеты сказок, которые схожи аналогичным из Китая или Японии. Опять же перевод Гарина-Михайловского более литературный, что сильно сказывается на понимании прочитанного. Сказки сами по себе небольшие, подобную книжку можно освоить буквальножза вечер!