Лучший способ учить иностранный язык – это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой. Совершенствуйте свой английский язык вместе с одним из самых известных романов Шарлотты Бронте, который распахнёт перед вами двери в строгий, но полный страстей мир викторианской Англии. Здесь вы познакомитесь с Джейн Эйр — девушкой, которая бросает вызов общественным предрассудкам, пытаясь найти свой путь. Судьба сводит Джейн с мистером Рочестером, богатым и загадочным владельцем поместья Торнфилд-холл. Но пусть его очаровательная улыбка не вводит вас в заблуждение — тайна, которую он хранит, не только чудовищна, но и смертельно опасна. Следуя за Джейн в её борьбе за л
- -17%
Джейн Эйр / Jane Eyre: читаем в оригинале с комментарием
Купили 59 человек
Описание и характеристики
- Издательство АСТ
- Серия Комментированное чтение на английском языке
- Автор Шарлотта Бронте
- Кол-во стр. 704
- Вес 618 г
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Размер 3.5x14x20.1
- ID товара 3032249
- ISBN 978-5-17-155960-1
- Возрастное ограничение 12+
Отзывы
Просто шикарная идея подачи английского языка. Джейн Эйр - любимая книга, и я готова перечитывать ее даже продираясь через английскую грамматику того времени.
Плюсы
Хорошо разложены по полочкам грамматические конструкции, в итоге почти учебник на основе романа.
Минусы
Если нет опыта чтения на английском, то лучше начинать не с этой книги, все-таки не совсем современный английский,иногда сложновато. Коралина из этой же серии прочиталась очень легко, например.
Было очень любопытно ознакомиться с оригинальной историей, особенно учитывая, что в переводе мне так сильно понравилось произведение.
Для полного понимания нужен уровень выше среднего, но даже с С1 могут встречаться необычные устаревшие английские слова. Однако это не отбило у меня желание дочитать. Ни капли не пожалела о покупке, и хоть перечитывание в оригинале не доставило те же эмоции, что и при первом прочтении - я не разочаровалась
Для полного понимания нужен уровень выше среднего, но даже с С1 могут встречаться необычные устаревшие английские слова. Однако это не отбило у меня желание дочитать. Ни капли не пожалела о покупке, и хоть перечитывание в оригинале не доставило те же эмоции, что и при первом прочтении - я не разочаровалась