Что можно сказать о лучшем романе Мигеля Сервантеса, что уже не было бы сказано? «Дон Кихоту» четыреста лет и почти все это время он стоит в первой десятке величайших книг человечества. А Нобелевский институт объявил его лучшим художественным произведением за всю историю всемирной литературы.
Задуманный как пародия на рыцарские романы – фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возрождения. Мавританские повести, плутовской роман, испанские романсеро, поэмы итальянского Ренессанса – все нашло отражение в этом великом произведении. В свою очередь шедевр Сервантеса оказал колоссальное влияние на развитие мировой литературы и искусства – не случайно Владимир Набо
Задуманный как пародия на рыцарские романы – фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возрождения. Мавританские повести, плутовской роман, испанские романсеро, поэмы итальянского Ренессанса – все нашло отражение в этом великом произведении. В свою очередь шедевр Сервантеса оказал колоссальное влияние на развитие мировой литературы и искусства – не случайно Владимир Набо
- -18%
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Купили более 2 500 человек
Описание и характеристики
Задуманный как пародия на рыцарские романы – фэнтези того времени – «Дон Кихот» впитал в себя все пласты литературы Возрождения. Мавританские повести, плутовской роман, испанские романсеро, поэмы итальянского Ренессанса – все нашло отражение в этом великом произведении. В свою очередь шедевр Сервантеса оказал колоссальное влияние на развитие мировой литературы и искусства – не случайно Владимир Набоков утверждал, что «читая других романистов, с Дон Кихотом мы в каком-то смысле не расстанемся ни на минуту».
Но самое главное, что и спустя четыреста лет «Дон Кихот» остается чертовски увлекательным чтением!
В 1855 году выдающийся французский художник-иллюстратор Гюстав Доре отправился в Испанию, на родину «славного рыцаря, чтобы передать местный колорит и увидеть места, которые он прославил своими подвигами». Созданный художником цикл иллюстраций, опубликованный в 1863 году, и по сей день служит украшением все новых и новых переизданий романа Сервантеса на многих языках мира.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 1120
- Вес 1257 г
- Год издания 2026
- Издательство Азбука
- Серия Иностранная литература. Большие книги
- Автор Мигель де Сервантес Сааведра
- Иллюстратор Гюстав Доре
- Переводчик Николай Любимов, Юрий Корнеев
- Страна Зарубежная, Испания
- Тип бумаги Офсет
- Размер 5.3x15x21
- ID товара 2643254
- ISBN 978-5-389-14086-8
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 16 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Очень красивое издание классического произведения Сервантеса. Главный миф об этой книге заключается в том, что главный герой правда является рыцарем, на деле же он, начитавшись рыцарских романов, считает себя рыцарем, который пойдёт на все ради прекрасной дамы. Но это не делает сюжет произведения хуже и менее интересным, рекомендую
Плюсы
Интересный сюжет, яркие персонажи
Книга получилась под стать самому знаменитому роману.
Классический перевод Николая Любимова (стихи переведены другим мастером, Юрием Корнеевым).
Иллюстрации Гюстава Доре восхищают всех читателей романа полтора века, для большинства Дон Кихот и Санчо Панса — именно такие.
Переплет, бумага, шрифт — правильно подобраны, читать удобно, ведь это путешествие длиной более тысячи страниц…
Классический перевод Николая Любимова (стихи переведены другим мастером, Юрием Корнеевым).
Иллюстрации Гюстава Доре восхищают всех читателей романа полтора века, для большинства Дон Кихот и Санчо Панса — именно такие.
Переплет, бумага, шрифт — правильно подобраны, читать удобно, ведь это путешествие длиной более тысячи страниц…
Книга поначалу пугает своим размером, потому что такой кирпичик в тысячу плюс страниц не каждый осилит. Я хочу посоветовать: если вам в первый раз не пошла история, то лучше отложите на небольшое количество времени. Если этого не сделать, то желание её читать вообще пропадет. Также упоминание этой книги можно найти в книге "дети капитана Гранта", поэтому весьма приятно знать, о чем идет речь в одной книге о другой.
очень долго подступалась к прочтению этого кирпичика. Были очень смешанные чувства, сначала не поняла той комедии, которую на м обещали. Казалось, что просто все издеваются над бедным больным стариком, которому взбрело в голову стать рыцарем. Грустно было читать, о том как человек может жить в своем мире не осознавая что происходит вокруг(или делать вид, что не осознает)
Плюсы
книга по итогу очень понравилась