"Товарищ Сталин, вы большой ученый..." отзывы на книгу Юз Алешковский: мнения и оценки в Читай-городе

Отзывы на произведение: "Товарищ Сталин, вы большой ученый..."

Юз Алешковский

· 4 отзыва
"Товарищ Сталин, вы большой ученый..."
779 ₽
935 ₽ -17%

Твёрдый переплёт

Сначала новые
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Алешковский есть Алешковский.
Ничего лишнего.
Вся его натура, талант и смелость отражены в его стихах.
И его стихи не для всех, человеку необходимо разобраться для чего т почему Алешковский использует ненормативную лексику.
Его творчество понятно только истинным ценителям поэзии.
Плюсы
Хорошее качественное издание с хорошей полиграфией и удобного формата.
Минусы
Недостатков не заметил.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Торжество Человека, а не Идей — в этом весь Юз Алешковский.
Крошечная книга, содержащая его поэзию, настолько наполнена глубокими размышлениями под развязной оберткой языка, что, кажется, вот-вот они польются через края.
На первый взгляд может действительно показаться, что Юз пишет нечто похабное и бессмысленное, но это далеко не так. Каждые строки наполнены чем-то... человеческим. Он пишет картину жизни человека в тех обстоятельствах, которые переросли в современность по всему миру.
Сквозь прутья всех его строк отчетливо видно заключенного, восседающего на койке и мерно рассказывающего наблюдателю о своей жизни.
О жизни народа.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Песни Юза Алешковского - это отдельное явление. Обожаю Окурочек, и в авторском исполнении, и у других музыкантов. Только человек с большим литературным даром может придумать такую драматургию. Хотя, конечно, представление о его песенной странице ограничено несколькими произведениями. Рад, что это издание значительно его расширило. Стихи, так и вовсе, читал впервые.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Для меня песни Юза Алешковского одного корня с балладами Франсуа Вийона. И лексика, которую Иосиф Ефимович использует в них, сродни воровскому жаргону, который Вийон смело употреблял в своих стихах. Жаргонные и обсценные слова и выражения органически вплетены в ткань песен, выделяя смысл. Я не знаю другого поэта и писателя, возводящего русскую нецензурщину до уровня высокой литературы. Вряд ли, дождемся мы томика Алешковского в "Новой библиотеке поэта" с академическими комментариями, черновиками и вариантами. Пока довольствуемся тем, что есть. Спасибо "Азбуке" за большого поэта.
Плюсы
Достойный состав и оформление.
Минусы
Нет