To the Lighthouse отзывы на книгу Вирджиния Вулф: мнения и оценки в Читай-городе

Отзывы на произведение: To the Lighthouse

Вирджиния Вулф

· 10 отзывов
To the Lighthouse
708 ₽

Твёрдый переплёт

Сначала новые
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Интересный роман-размышление, поднимающий вопросы смысла жизни, детства, утрат и приобретений. Написано не очень сложно, хотя новичкам возможно стоит найти что-нибудь полегче. Рекомендую ли к чтению? Книга входит в 100 лучших книг по версии Норвежского книжного клуба — объединения авторитетных авторов разных стран, так что конечно я рекомендую к прочтению. Это, как говорится, классика, это знать надо
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Это история для души, читала ее в путешествии в горах.. это книга - путь к себе, к внутреннему маяку, мне нравятся такие истории поиска
Плюсы
Слог! Не прост, но, увлекает с первых страниц! Оформление самого издания на высоте, книгу приятно держать в руках, иногда ловила себя на мысли, что хочется чаще смотреть на обложку), странички белоснежные, шрифт удобный для восприятия! Рекомендую
Минусы
Нет
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
хорошая книга. шедевр модернизма и потока сознания. здесь есть невероятная красота языка, глубина проработки человеческих эмоций и тонкий психологизм.
Плюсы
поэтическая и изысканная проза авторки погружает в атмосферу лета, но, заметьте, текст требует максимальной концентрации, так как внимание сосредоточено на мыслях, а не на действиях. оригинальный текст помогает глубже понять авторский замысел.
Минусы
нет
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
произведение интересное ,только сложный слог автора, скорее всего из-за использования потока сознания и использования большого количества высокоуровневого английского вокабуляра
Плюсы
интересные персонажи и их взаимодействие между собой. красивая обложка с разными красными переливами и невероятным маяком
Минусы
сложный язык/слог автора. минус, именно для меня, это мягкая обложка которую страшно было порвать
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
Хорошее оформление, белая бумага, небольшой формат, книгу очень удобно читать
Плюсы
интересное произведение, сам текст примерно для носителя уровня английского B2. Сюжет затейливый, слог для знающего язык довольно простой. Очень рекомендую к прочтению, текст позволяет успешно пополнять словарный запас и не забывать язык тем, кто давно не разговаривал на английском языке.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Люблю работы этого автора. Всегда интересовала ее тема положения женщин. Но тяжело было вчитываться в ее нелинейный непрямой слог. Каждый раз, когда беру в руки что-то от Вирджинии Вулф готовлюсь к тому, что придется ловить ее мысли между самой и самостоятельно объединять в цельную картинку. С другой стороны ее умение, способность писать так, что мурашки по кожи идут стоит внимания.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
невероятно сильно люблю эту книгу на русском языке. не знаю как это объяснить, но как человек, живущий у моря, тогда я не смогла пройти мимо неё. сейчас как переводчик я решилась прочитать её ещё и на английском. сразу предупреждаю, там английский не так уж и прост. но как же он погружается в атмосферу истории... «на маяк» — моя однозначная любовь и рекомендация тем, кто так же как и я любит море.
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
читала до этого и другие произведения вирджинии вулф, поэтому решила познакомиться и с «на маяк». динамичного сюжета здесь как такового нет, вся книга это мысли и чувства героев. лично мне из-за такого стиля повествования было трудно уследить за происходящим :( но любители всегда найдутся
Плюсы
очень нравится это издание. хорошее качество бумаги и красивейшая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
Мягкая обложкаМягкая обложка
Решила ознакомиться с «На маяк» Вирджинии Вулф — книга специфическая. Понравилось, как автор передаёт внутренний мир персонажей: их мысли, переживания, воспоминания. Читаешь и будто подглядываешь за чужими семьями. Язык приятный, описания природы и атмосферы затягивают.

Но минус серьёзный — сюжета практически нет. Вся первая часть — просто череда мыслей разных людей за ужином. События происходят где-то на фоне. Вторую половину книги читала уже через силу. Для галочки прочесть можно, но если нужен динамичный сюжет — проходите мимо.
Твердая обложкаТвердая обложка
Твердая обложкаТвердая обложка
Решил приобрести "на маяк" в оригинале , т.к очень люблю читать книги в оригинале. Книгу заслуженно можно назвать классикой XX века. В ней поднимаются очень важные вопросы, которые актуальны даже на сегодняшний день. Сюжет крайне необычный из-за большого количества второстепенных деталей и пейзажей. Маяк здесь - это не просто здание, а символ надежды и ответ на многие вопросы. Текст довольно нетрудный и подойдёт всем, кто имеет уровень B1-B2. Крайне не рекомендую брать это издание по очень весомым причинам: 1. Очень большое количество опечаток. Даже мне, человеку, у которого уровень английского B2, было трудно понять, что-за слово написано в тексте. Из-за этого приходилось делать пометки в книге и читать предложение заново. 2. Очень много слов пишутся слитно, иногда два или три слова объеденены в одно длинное и это просто нечитабельно! Издание нуждается в серьёзной доработке.
Плюсы
Красивая обложка.
Минусы
Опечатки, криво выровнен текст, слипшиеся слова.