Твердая обложкаНовый роман от уже классика американской прозы не претендует на звание шедевра, но и не разочаровывает. Он стоит того времени, которое вы на него потратите.
Плюсы
Во-первых, конечно, издание. Никаких нареканий к бумаге, обложке, вертске. Отсутствие ошибок и опечаток в тексте теперь уже тоже можно относить к плюсами, хотя это и должно быть нормой. Но к "Фантому" в этом плане вопросов нет.
Во-вторых, атмосфера.
В-третьих, размышления автора. О жизни, смерти, юности, войне, удаче, дружбе и любви. И о том, насколько самые близкие люди могут быть самыми далекими.
Минусы
Перевод. Он портит всё впечатление от книги. За него и снимаю звезду.
Всю легкость юности на океанском побережье, которую рисует нам Ричард Руссо, мастерски утяжеляет Максим Немцов. Он буквально заставляет вас отдирать внимание от книги, чего вам делать не хочется, но когда на одну страницу книги появляется уже третье черт-пойми-что-за-слово, приходится лезть в словарь за значениями. И дело не в том, что автор упоминает некую специфическую лексику, характерную для того места и времени. Ощущение, что переводчик считает, что если из всех возможных синонимов взять самый неизвестный, самый неизбитый, то текст будет выглядеть более интеллектуальным. Перевод в целом очень грубый: от подбора слов до построения предложений.