Великолепное издание классики, сильной и драматичной. Перевод "Макбета" мне незнакомый, но достойный. Потрясающей глубины произведение, показывающее, как зарождается тьма в человеческой душе, особенно когда на неё влияют извне. И, к слову, мало кто пишет, что в книгу вошёл ещё и "Кориолан", пьеса не настолько популярная, но, на мой взгляд, великолепная. В ней тоже исследуется понятие чести, и, хотя в обеих пьесах допускаются анахронизмы и исторические вольности, всё-таки чувствуется, что Шекспир талантливо передал взгляды и менталитеты людей разных эпох, национальностей и сословий, поэтому нравственные диллемы они преодолевают совершенно по-разному. Читается слог, надо сказать, очень легко. Мне в процессе стало интересно, по какому принципу проходил переход от стихотворных строк к прозе, возможно, стоит глубже изучить этот вопрос.