Приобрела сразу две книги "Приключения Тома Сойера" на английском языке и на русском. Сын сейчас как раз по литературе изучает это произведение.
Начал с русской версии.
Попросила сына старшеклассника высказать своё экспертное мнение об английской версии книги.
"Короче, книга норм. Вот прям норм. Там даны переводы всех выражений, не поддающихся буквальному переводу. Лексика понятная, бумага приятная. "
Переплёт клееный, красивая обложка, есть чёрно-белые иллюстрации.