Трудно читать книгу в которой даже связь двух слов не различается. Задумка интересная, сюжет тоже пойдет, но словесное воплощение это просто что-то с чем-то. Даже не знаю кого винить в такой ситуации, в общем книга мне понравилась, но язык... Ух! Дело толи в авторе, а может и в переводчике, но стилистических и синтаксических ошибок просто вдоволь. (Спасибо хоть не орфографических0
Но на один раз прочитать - конечно можно, тем более по такой низкой цене. (Хотя, если бы я это купила за полную стоимость, то явно бы пожалела о своем решении)