Еще одна книга Грегори, от которой невозможно оторваться. Хотя не первых порах очень непривычный слог для людей, читавших до этого другие книги Филиппы. И дело тут не в писательнице, а в переводчике. Это книга переведена не тем же человеком, что и предыдущие 3 книги, поэтому вначале будет непривычно (не хуже, а именно непривычно). Стоит отметить, что Анне Невилл в других книгах этого цикла уделено очень мало внимания, она там вообще нераскрыта. Зато в этой книге она является главной героиней и все повествование ведется от ее лица. Было очень интересно узнать ее взгляд на уже такие знакомые по предыдущим книгам события