Плюсы
Я всегда знала про этот мир, про эту историю, хотя никогда не смотрела фильмы, потому что хотела именно ознакомится с текстом. И вот, знакомство прошло так быстро, но оставило так много. Наверное нет смысла писать что то про сюжет, настолько он известен и любим...
Напишу наверное про более животрепещущую тему - перевод. Мой вывод - читать в оригинале, но, до этого я еще сама не дошла, так как текст сложный, многослойный, очень много названий из созданного им языка. В данном издании Кистямур (Кистяковский и Муравьев) и в первой книге он меня устроил, конечно имена и названия немного отличаются, они более подстроенные под русскую аудиторию, с древней славянскими мотивации. Иногда это мешало, а иногда добавляло сказочности. Но, как я понимаю, Толкин не хотел делать из истории сказку, а больше историческое произведение, так что с адаптациями все сложно, это сугубо личный выбор. История настолько маштабная, что про текст даже забываешь, а просто погружаешься в другой мир.
Минусы
Некоторые моменты в переводе, неудобный корешок