"Живой как жизнь" — главная книга Чуковского, посвященная русскому языку, его истории и современной жизни, законам его развития.
Нескрываемый и страстный интерес автора к слову как к началу всех начал в сочетании с объективным научным анализом речи — отличительная особенность книги. "Живой как жизнь" — о русском языке, его живом движении, выразительности и опасностях, которые этому движению угрожают. Чуковский показывает, как язык может оживать и умирать прямо на наших глазах — стоит лишь начать говорить канцеляритом, штампами, чужими словами. Эта книга не о правилах и грамматике — она о том, как мы живем в языке. И как язык, в ответ, формирует наше мышление и чувства.
Книга с
Нескрываемый и страстный интерес автора к слову как к началу всех начал в сочетании с объективным научным анализом речи — отличительная особенность книги. "Живой как жизнь" — о русском языке, его живом движении, выразительности и опасностях, которые этому движению угрожают. Чуковский показывает, как язык может оживать и умирать прямо на наших глазах — стоит лишь начать говорить канцеляритом, штампами, чужими словами. Эта книга не о правилах и грамматике — она о том, как мы живем в языке. И как язык, в ответ, формирует наше мышление и чувства.
Книга с
- -15%
Живой как жизнь
Купили 77 человек
Описание и характеристики
Нескрываемый и страстный интерес автора к слову как к началу всех начал в сочетании с объективным научным анализом речи — отличительная особенность книги. "Живой как жизнь" — о русском языке, его живом движении, выразительности и опасностях, которые этому движению угрожают. Чуковский показывает, как язык может оживать и умирать прямо на наших глазах — стоит лишь начать говорить канцеляритом, штампами, чужими словами. Эта книга не о правилах и грамматике — она о том, как мы живем в языке. И как язык, в ответ, формирует наше мышление и чувства.
Книга состоит из наблюдений, разбора реальных примеров — газетных заголовков, чиновничьих речей, писем, сочинений — и наполнена личным переживанием автора за судьбу родного языка. Чуковский не боится быть резким и саркастичным — когда нужно обличить "мертвечину" языка. Но главное — он заражает любовью к слову. Он показывает, как можно говорить и писать живо, как можно быть ясным и точным даже в будничной речи.
Для кого эта книга
Для всех, кто работает с текстами.
Для всех, кто задумывается о путях развития русского языка.
Для читателей Владимира Проппа, Норы Галь, Софии Агранович и классических работ о русском языке.
Для тех, кто интересуется лингвистикой, стилистикой и любит читать классические научные труды.
Дополнительные блоки о книге: (заполняются при наличии качественного контента и классных отличительных штук)
От автора
У нас есть лишь анекдоты о новых словах, но нет ни статей, ни исследований, нет даже словаря, в котором были бы возможно полнее представлены эти порождения революционной эпохи. Пусть они — уроды и выкидыши, но и уроды сохраняются в спирте. Их нужно не ругать, но сохранять. Во всяком случае, о них полезно думать.
Затевая теперь работу об этом спорном, сложном и в высшей степени любопытном явлении, прошу читателя поделиться со мною и услышанными новыми словами, и своими мнениями об этих словах.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 288
- Вес, г 392
- Размер 2.1x15.1x21.8
- Издательство Манн, Иванов и Фербер
- Серия Архетип: Русская культура
- Возрастные ограничения 16+
- Год издания 2025
- ISBN 978-5-00250-171-7
- Тираж 4000
- ID товара 3103745
Отзывы
Идеальная книга для тех, кто любит повозмущаться насчет новомодных и заимствованных словечек) Читала, и с каждой строчкой, с каждым абзацем понимала, что мир-то не поменялся. Книга написана в 1961 году и, если бы там не было примеров слов, которые уже прочно вошли в наш обиход (а тогда-то как они всем не нравились!), даже и не подумала бы, что это труд прошлого века. Удивительно, но у многих слов и выражений еще 60 лет назад были совершенно другие значения, резко отличавшиеся от привычных, и уже тогда народу эта новизна не нравилась.