Мы больше не слышим в кафе и ресторанах некогда популярное слово «фриштикать»; потихоньку забываем, что спутники могут не иметь отношения к космосу; лишь единицы вспомнят, как расшифровывается загс; и уж совсем никто, когда говорит: «Это меня ошеломило», не думает о богатырском шлеме. Любой живой язык вечно движется, вечно растет, а русский язык — «живой как жизнь».
Корней Иванович Чуковский (1882–1969) подарил детям множество прекрасных сказок, а людям, которым небезразличны история и судьба русского языка, — эту книгу. «Все мы, — говорит Корней Иванович, — должны биться за то, чтобы наш язык не сделался „мертвым как смерть“». А потому эта книга не просто сборник лингвистических набл
Корней Иванович Чуковский (1882–1969) подарил детям множество прекрасных сказок, а людям, которым небезразличны история и судьба русского языка, — эту книгу. «Все мы, — говорит Корней Иванович, — должны биться за то, чтобы наш язык не сделался „мертвым как смерть“». А потому эта книга не просто сборник лингвистических набл
- -15%
Живой как жизнь. О русском языке
Купили 66 человек
Описание и характеристики
Корней Иванович Чуковский (1882–1969) подарил детям множество прекрасных сказок, а людям, которым небезразличны история и судьба русского языка, — эту книгу. «Все мы, — говорит Корней Иванович, — должны биться за то, чтобы наш язык не сделался „мертвым как смерть“». А потому эта книга не просто сборник лингвистических наблюдений и анекдотов, но и увлекательный разбор вопросов, над которыми ломают копья и сегодня. Как сохранить чистоту и образность русского языка? Портят ли его заимствования и жаргонизмы? И почему канцеляризмы — самый страшный и опасный недуг, угрожающий русскому языку?
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 320
- Вес, г 352
- Размер 1.7x13.5x20.8
- Издательство АСТ
- Издательский бренд ОГИЗ
- Серия Библиотека филолога
- Возрастные ограничения 12+
- Год издания 2022
- ISBN 978-5-17-149590-9
- Тираж 2000
- ID товара 2921685
Отзывы
Автор призывает сохранять красоту и выразительность русской речи, используя богатство языка, которое накоплено веками; ратует за возвращение языку простоты и эмоциональной насыщенности.
Я купила эту книгу по совету подруги и читала после Норы Галь, когда работала в редактуре текстов. Обогащает словарный запас и очень интересно узнавать значения слов, что называется «из прошлого»: советские люди ещё поймут и рождённые в позднем СССР, а вот молодёжь, если не интересуется классикой, то уже значения многих слов не поймёт. Хочется, чтобы никто не терял связь с корнями своего языка и хотя бы немного им интересовался для общего развития.
Я купила эту книгу по совету подруги и читала после Норы Галь, когда работала в редактуре текстов. Обогащает словарный запас и очень интересно узнавать значения слов, что называется «из прошлого»: советские люди ещё поймут и рождённые в позднем СССР, а вот молодёжь, если не интересуется классикой, то уже значения многих слов не поймёт. Хочется, чтобы никто не терял связь с корнями своего языка и хотя бы немного им интересовался для общего развития.
Плюсы
мне всё понравилось и слог автора