Жила-была переводчица: Людмила Савицкая и Константин Бальмонт
Описание и характеристики
ID товара
2766845
Издательство
Новое литературное обозрение
Серия
Переписка
Год издания
2019
ISBN
978-5-44-481157-3
Количество страниц
432
Размер
21.6x14.6x2.3
Тип обложки
Твердый переплёт
Тираж
1000
Вес, г
569
1 099 ₽
+ до 164 бонусов
Последний экземпляр
В магазины сети,
бесплатно
Завтра
Адреса магазинов
В пункты выдачи,
140 ₽
Завтра
Пункты выдачи
Доставка курьером,
225 ₽
Завтра
Варианты доставки
Получить сегодня
Извините, на сайте что-то сломалось.
Обновите страницу.
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
Оставьте отзыв и получите бонусы
Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.
Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.
5.0
Русская и французская актриса, писательница и переводчица Людмила (Люси) Савицкая (1881-1957) почти неизвестна современному российскому читателю, однако это важная фигура для понимания феномена транснациональной модернистской культуры, в которой она играла роль посредника. История ее жизни и творчества тесно переплелась с биографиями видных деятелей "нового искусства" - от А. Жида, Г. Аполлинера и Э. Паунда до Д. Джойса, В. Брюсова и М. Волошина. Особое место в ней занимал корифей раннего русского модернизма, поэт Константин Бальмонт (1867-1942), друживший и сотрудничавший с Людмилой Савицкой. Ранее не публиковавшиеся материалы - дневники, переписка и воспоминания, проливающие свет на их мимолетный роман и последовавшие многолетние отношения, - составляют основную часть книги и освещают малоизвестные страницы истории российской культуры первой трети ХХ века.