Кобо Абэ — один из самых блистательных японских писателей и вместе с тем один из самых загадочных. Его книги читают по всему миру, по ним снимают фильмы и ставят спектакли. Своеобразный, парадоксальный мир, воплощенный в творчестве Абэ, волнует, удивляет и ставит в тупик. Недаром другой известный японский автор Кэндзабуро Оэ назвал Абэ крупнейшим писателем за всю историю литературы. В настоящее издание вошли три самых известных романа Кобо Абэ: «Женщина в песках», «Человек-ящик», «Чужое лицо», а также повесть «Совсем как человек» в переводе известного писателя-фантаста Аркадия Стругацкого.
Женщина в песках. Лучшее
Купили более 1 400 человек
Описание и характеристики
5 причин купить эту книгу:
- 1. Автор не только один из самых загадочных и блистательных японских писателей, но и известный драматург и сценарист. Его произведениями о поисках своего места в жизни зачитываются по всему миру.
- 2. Книга цепляет с первых страниц: первое время она удивляет «неклассическим» и запутанным сюжетом, но от прочтения не захочется отрываться ни на минуту.
- 3. Произведение написано простым и понятным языком, без лишних фраз и сложных понятий, поэтому книгу будет приятно читать даже после сложного рабочего дня.
- 4. Книга поможет сэкономить на психологе, ведь за короткое время вы не только научитесь лучше понимать себя, но и прочувствуете весь спектр эмоций: от искренней радости до глубокой печали.
- 5. В серию «Иностранная литература. Большие книги» вошли произведения самых знаменитых в мире писателей, которые должен прочитать каждый.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 608
- Вес 688 г
- Год издания 2024
- Издательство Азбука
- Серия Иностранная литература. Большие книги
- Автор Кобо Абэ
- Переводчик Владимир Гривнин, Аркадий Стругацкий
- Страна Зарубежная, Япония
- Размер 3x14x21
- ID товара 2822678
- ISBN 978-5-389-18138-0
- Возрастное ограничение 16+
- Тематика Литература 20 века
Отзывы на это издание
Сначала новые
Никогда бы не подумал, что азиатская философия бытия может быть настолько близкой и настолько интересно обернутой в реальность, которая совсем не чужда европейцу. Доводилось мне через силу читать «великие» произведения японских и китайских классиков прозы, но, кроме мучений, и некоего раздражения, данные романы не производили много впечатления. С таким же упавшим сердцем взял я в руки эту книжку. Подержал, да и купил, даже не знаю зачем. Но начав читать, смог остановиться только ранним утром уткнувшись в обложку книги последней страницы. Просто невероятное, затягивающее произведение, необычное и крайне философски подкованное, которое стоит особняком посреди всей японо-китайской «литературы».
Сборник рассказов мне понравился, как и само издание: очень качественные листы, хорошая обложка. Мне не сразу удалось втянуться в чтение первого рассказа, поскольку проза такая, что мне потребовалось время проникнуться стилем автора. Сначала текст казался сложным, запутанным и напряженным, но одновременно с тем и завораживающим. Дальше уже просто не смогла оторваться. Да автор не прост и загадочен, но проблемы, исследуемые им в рассказам не имеют срока годности.
Плюсы
Интересные сюжеты, качественное издание
Минусы
Мелковат шрифт
очень давно хотела эту книгу, знаю, что есть в другом издание уже. но меня зацепила именно эта обложка. обожаю бк, всегда качественно. с автором еще не знакома, уверена, что мне понравится. возможно, что в скором времени возьму даже почитать уже. книга состоит из сборника произведений, что очень подкупает. японских писатель читала не так много, но мне понравилось. жаль, что данную книгу уже сложно достать
Японца Кобо Абэ в шутку назвали классиком советской литературы - такими тиражами расходились переводы его романов в СССР.
Его приём - парадокс и буквальное понимании метафоры. Если чеховский человек в футляре со своим "как бы чего не вышло" просто боится всего на свете, то человек Абэ надевает на себя коробку, чтобы в прямом смысле слова отгородиться от мира.
И это изгойство, отчуждение, замкнутость и ощущение ужаса доведены до абсурда. Мучительный, сюрреалистичный кошмар невротика после потрясений ХХ века.
Его приём - парадокс и буквальное понимании метафоры. Если чеховский человек в футляре со своим "как бы чего не вышло" просто боится всего на свете, то человек Абэ надевает на себя коробку, чтобы в прямом смысле слова отгородиться от мира.
И это изгойство, отчуждение, замкнутость и ощущение ужаса доведены до абсурда. Мучительный, сюрреалистичный кошмар невротика после потрясений ХХ века.