Данное пособие содержит образцы языковой игры, представленной в английских анекдотах. Пособие состоит из трех частей. В первой части языковая игра рассматривается как лингвистический феномен. Во второй представлена классификация механизмов создания языковой игры на семиотических основаниях, которая сопровождается анализом отдельных примеров и системой практических упражнений на закрепление теоретического материала. Третья часть посвящена проблеме передачи языковой игры при переводе. В ней затрагиваются проблемы кино-, видеоперевода языковой игры, рассматриваются основные переводческие преобразования, производимые при передаче языковой игры при переводе, изучается специфика языковой игры в бр

Языковая игра в оригинале и переводе (на материале английских анекдотов): учебное пособие

Этот товар закончился

Нет оценок

Описание и характеристики

Данное пособие содержит образцы языковой игры, представленной в английских анекдотах. Пособие состоит из трех частей. В первой части языковая игра рассматривается как лингвистический феномен. Во второй представлена классификация механизмов создания языковой игры на семиотических основаниях, которая сопровождается анализом отдельных примеров и системой практических упражнений на закрепление теоретического материала. Третья часть посвящена проблеме передачи языковой игры при переводе. В ней затрагиваются проблемы кино-, видеоперевода языковой игры, рассматриваются основные переводческие преобразования, производимые при передаче языковой игры при переводе, изучается специфика языковой игры в британском, американском и австралийском вариантах английского языка, а также исследуются вопросы аналогии жанра анекдота в английской и русской культурах. Для студентов (бакалавриата и магистратуры) и аспирантов высших учебных заведений и широкого круга лиц, продолжающих изучение английского языка, интересующие лингвистикой, проблемами комического. Пособие может быть использовано при обучении переводчиков в курсах лексикологии, сопоставительной стилистики, теории и практики устного и письменного перевода. . .
  • Издательство КДУ
  • Год издания
  • ISBN 978-5-98227-817-3
  • Количество страниц 148
  • Размер 0.6x14x20
  • Тип обложки Мягкий переплёт
  • Тираж 500
  • Вес, г 310
  • ID товара 2365952

Отзывы

Оставьте отзыв и получите бонусы

Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.

Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.

Книга «Языковая игра в оригинале и переводе (на материале английских анекдотов): учебное пособие» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Елена Александрова «Языковая игра в оригинале и переводе (на материале английских анекдотов): учебное пособие» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.