Японские пословицы являются уникальным источником информации о культуре этой страны. Они позволяют увидеть специфику жизни Японии прошлых столетий, совершить краткий и познавательный экскурс в ее историю, соприкоснуться с уникальными чертами быта. Разумеется, в книге даны не все японские пословицы, их в этой стране несколько сотен. Особенность этого сборника в том, что все его пословицы проиллюстрированы. Из комментариев к рисункам можно узнать к примеру, почему жившего в XII?в. самурая Кадзивара Кагесуэ изображают с веточками цветущей вишни, кто такой бодхисатва Мондзю Босацу, чем прославились знаменитые братья Сого, как был убит военачальник Ёситомо, и почему его гибель стала в стране симв
Японская мудрость. Сто японских пословиц и поговорок
Купили 49 человек
Описание и характеристики
- Тип обложки Мягкий переплёт
- Кол-во стр. 160
- Вес 108 г
- Год издания 2020
- Издательство СЗКЭО
- Серия СЗКЭО: Иллюстрированная классика
- Иллюстратор Кесай Каванабэ
- Переводчик Афонькин С.Ю.
- Страна Зарубежная
- Размер 1x11.5x18
- ID товара 2787789
- ISBN 978-5-9603-0525-9
Отзывы
Сборник японских пословиц и поговорок открывается Предисловием С.Ю. Афонькина, который осуществлял авторизованный перевод с японского. Иллюстративную поддержку каждой из 100 пословиц мы получаем от выходца из семьи самурайского вассала, художника, работавшего в жанре «кёга» Кёсайя Каванабэ. Биография художника весьма занимательна, поинтересуйтесь при случае.
Далее структура книги проста и понятна. Приведу пример.
Как произносится пословица НОМЕР 57: МЕКУРА ХЕБИНИ ОДЗИ ЦУ.
Перевод: Слепые не боятся змей.
Описание: Что означает эта поговорка. Что изображено на рисунке Каванабэ именно к этой поговорке. В данном случае это история о герое Тода Хидесато времён первой половины Х века.
И так по каждой из ста пословиц и поговорок. Кажется, всё легко и просто, но какой в итоге культурный исторический пласт раскрывает эта небольшая книжица!
Далее структура книги проста и понятна. Приведу пример.
Как произносится пословица НОМЕР 57: МЕКУРА ХЕБИНИ ОДЗИ ЦУ.
Перевод: Слепые не боятся змей.
Описание: Что означает эта поговорка. Что изображено на рисунке Каванабэ именно к этой поговорке. В данном случае это история о герое Тода Хидесато времён первой половины Х века.
И так по каждой из ста пословиц и поговорок. Кажется, всё легко и просто, но какой в итоге культурный исторический пласт раскрывает эта небольшая книжица!
Культурная основа
Прочтя несколько страниц данного сборника, был крайне удивлён тому, как разные культуры могут иметь общую основу. Конечно, в японской культуре есть множество особенностей, однако пословицы и поговорки и данного сборника очень похожи на те, которые используются в в других странах. Исполнение книги отличное, бумага бежевая и плотная. После каждой поговорки идёт небольшая статья с разъяснением и рисунок в стиле японской карикатуры.
Плюсы
Цена, качество бумаги, иллюстрации
Минусы
Не обнаружил