- Возрастное ограничение 16+
Вместилище миров, престолов и эпох: поэты Франции в переводе Владимира Микушевича
Вместилище миров, престолов и эпох: поэты Франции в переводе Владимира Микушевича
Купили 18 человек
В название книги вынесена строка из стихотворения Гюго "Превосходство". На самом деле книга могла бы так и называться "Виктор Гюго, предшественники, современники, продолжатели". Потому что, несмотря на все многообразие поэтических пристрастий Владимира Микушевича, автора-переводчика- вдохновителя, Гюго - неизменное мерило и ориентир, не имеющий соперников знак французской поэзии, ее символ. При том, что открывают книгу песни трувера 12 пека Крегьена де Труа, а последний аккорд принадлежит Гийому Аполлинеру, поэту, не одним только творчеством, но собственной биографией обозначившему выход в "зону" уже 20-го века...
- Переплёт Твёрдый
- Кол-во стр. 336
- Вес 432 г
- Год издания 2023
Отзывы
Мне в руки попал сборник французских стихов и я будто путешествовал от средневековых трубадуров до двадцатого века. Центральная фигура здесь Виктор Гюго вокруг него и предшественники и потомки начиная с Кретьена де Труа заканчивая Гийомом Аполлинером. Переводчик свободно скачет через эпохи выбирая неожиданные голоса и тем самым показывает как поэзия переплывает века. Название аллюзия на то что книга вместила в себя целые миры престолы и эпохи. С каждой страницей менялся мир и язык и я понимал что переводы здесь не просто работа а отдельная поэзия это делает чтение настоящим открытием.
Описание и характеристики
- Переплёт Твёрдый
- Кол-во стр. 336
- Вес 432 г
- Год издания 2023
- Издательство
- Переводчик Микушевич В.
- Размер 2.1x13.5x20.7
- ID товара 3015964
- ISBN 978-5-00087-225-3
- Возрастное ограничение 16+