Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине
1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.
В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра ,компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.
Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод А. Грузберга.
  • -15%
4.2 (155 оценок)
Купили 932 человека

Описание и характеристики

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези. В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине
1950-х годов увидели свет три книги «Властелина колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.
В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра ,компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.
Существует свыше десятка переводов трилогии на русский язык. В данное издание вошел перевод А. Грузберга.
  • Тип обложки Твёрдый переплёт
  • Количество страниц 1312
  • Вес, г 1309
  • Размер 6.1x14.7x21.8
  • Издательство АСТ
  • Издательский бренд Neoclassic
  • Серия Толкин: разные переводы
  • Возрастные ограничения 12+
  • ISBN 978-5-17-119431-4
  • Тираж 2000
  • ID товара 2769400

Содержание цикла Легендариум Средиземья

Отзывы

4.2
155 оценок

Почему стоит купить:

  • Эпичная история
  • Замечательный перевод
  • Отличный перевод
  • Белая бумага, классное оформление
  • Хороший и красивый слог
  • Читается легко
  • Великолепное произведение о дружбе, долге, силе воли и борьбе добра со злом

Что говорят читатели

Выводы на основании 10 последних отзывов на товар

Книга «Властелин колец» в переводе Грузберга получила преимущественно положительные отзывы среди поклонников жанра фэнтези. Читатели отметили близость перевода к оригинальному стилю Толкина, точное сохранение звучания имён и топонимов, лёгкость чтения текста и высокое качество перевода стихов. Среди недостатков часто указывали плохое качество издания — неудобную толщину книги, отсутствие суперобложки или ламинации, неоднородность цвета страниц, отсутствие карт и иллюстраций. Некоторые читатели критиковали излишнюю торжественность и эпичность перевода, затрудняющую восприятие диалогов. Однако большинство читателей высоко оценили сюжет, атмосферу произведения, проработанность персонажей и оригинальность художественного стиля Толкина.
Сначала новые
Властелин колец в переводе грузберга один из любимейших романов эпопей у поклонников жанра фэнтези. Перевод считается достаточно близким по лаконичности и духу к исходному тексту Толкина. Книга большая тяжёлая, в руках держать не очень удобно, переплет, корешок, обложка от соприкосновения с руками легко пачкаются и истираются. Не хватает Супера или ламинации.
Плюсы
Властелин колец от грузберга
Минусы
Качество издания
У меня есть правило все кинороманы сначала читать, затем смотреть. Раскрыла первый том, поняла, что начало шедевра меня не впечатляет, хотела даже закрыть книгу и положить в дальний ящик. Естественно, о просмотре кино и не помышляла, но когда дошла до главы, где начинаются странствия Фродо и его друзей, поняла, как же я ошибалась, оценивая книгу по первым страницам. Увлекательное и опасное путешествие подойдет для прочтения тем, кто любит все сказочно волшебное.
Моя самая любимая книга. Это просто потрясающая история о приключениях, дружбе и любви, а добре и зле. Племяннику Бильбо Бэггинса - Фродо досталась ещё более опасная миссия чем дядюшке. И более эпичная) Персонажей много, важная роль у каждого. Кто-то справится, кто-то нет. Отличный перевод, белая бумага - классная серия книг. Хотелось бы, чтобы перевод Маториной снова напечатали)
Плюсы
Эпичная история. Классное оформление)
Слишком эпично и возвышенно
Перевод мне не понравился. Главные герои общаются друг с другом на Вы. Диалоги неживые. Перевод очень эпичный, пафосный, занудный, хотя и сделан хорошим литературным языком.

Читается тяжело. Стихи, песни, оды в книге не рифмованы, что весьма расстроило, т.к. стихи неотъемлемая часть творчества Толкина. В данном томе нет карты, что делает издание не совсем полным.

Из плюсов отмечу близкое к оригиналу звучание и перевод имён, географических названий, мест и городов, чего не встретишь в других переводах.
Книга «Властелин колец» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу Джон Рональд Руэл Толкин «Властелин колец» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.