Новейший роман суперзвезды латиноамериканской литературы, одной из самых знаменитых женщин Латинской Америки — Исабель Альенде, обладательницы многочисленных премий; чьи книги переведены на десятки языков, а суммарные тиражи неуклонно приближаются к ста миллионам экземпляров.
Вена, 1938 год. Шестилетний скрипач Самуил Адлер уезжает из страны — его мать, потеряв мужа и боясь за ребёнка, отправляет сына с другими еврейскими детьми в Англию. Своих родных он больше не увидит. Эта история о вынужденном расставании и детской уязвимости не оставит равнодушным ни одного поклонника эмоционально сильных драм.
Аризона, 2019 год. Семилетняя Анита Диас и её мать бегут из Сальвадора, и после переход
Вена, 1938 год. Шестилетний скрипач Самуил Адлер уезжает из страны — его мать, потеряв мужа и боясь за ребёнка, отправляет сына с другими еврейскими детьми в Англию. Своих родных он больше не увидит. Эта история о вынужденном расставании и детской уязвимости не оставит равнодушным ни одного поклонника эмоционально сильных драм.
Аризона, 2019 год. Семилетняя Анита Диас и её мать бегут из Сальвадора, и после переход
- -17%
Ветер знает мое имя
Купил 381 человек
Описание и характеристики
Вена, 1938 год. Шестилетний скрипач Самуил Адлер уезжает из страны — его мать, потеряв мужа и боясь за ребёнка, отправляет сына с другими еврейскими детьми в Англию. Своих родных он больше не увидит. Эта история о вынужденном расставании и детской уязвимости не оставит равнодушным ни одного поклонника эмоционально сильных драм.
Аризона, 2019 год. Семилетняя Анита Диас и её мать бегут из Сальвадора, и после перехода границы Соединённых Штатов их разлучают. Увидятся ли они снова — большой вопрос. Тема миграции, семейных уз и борьбы за воссоединение делает сюжет особенно актуальным и резонансным.
Эти события и этих детей разделяют восемь десятилетий. Два человека ищут семью и дом. Оба почти лишились надежды. Однако жизнь сведёт Самуила и Аниту и подарит им второй шанс, потому что рядом окажутся люди, которым не всё равно, — один честолюбивый адвокат и одна пылкая соцработница отправятся на поиски пропавшей матери Аниты…
Это не просто роман — это глубокое исследование тем утраты, стойкости и веры в лучшее, характерное для лучших произведений Исабель Альенде.
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Кол-во стр. 352
- Вес 480 г
- Год издания 2025
- Издательство Иностранка
- Серия Большой роман
- Автор Исабель Альенде
- Переводчик Анастасия Миролюбова, Борис Ковалев
- Страна Зарубежная
- Тип бумаги Офсет
- Размер 2.3x14x21
- ID товара 3092741
- ISBN 978-5-389-23694-3
- Возрастное ограничение 18+
Отзывы
Сначала новые
Книга меня не разочаровала, но и не вывела на какие-то сильные эмоции, несмотря на то, что в ней затронуты и страшные страницы истории (такие как Хрустальная ночь, например), и другие зверства одних людей над другими.
Мне не хватило более глубокой проработки персонажей. Сюжет увлекательный, читается книга быстро, т.к. одни события постоянно сменяются другими, но из-за этого все получается каким-то поверхностным, и я лично толком не смогла проникнуться ни одним из героев, несмотря на их тяжелую судьбу.
Но все равно не жалею, что прочитала эту книгу, мне нравится творчество Исабель Альенде.
Мне не хватило более глубокой проработки персонажей. Сюжет увлекательный, читается книга быстро, т.к. одни события постоянно сменяются другими, но из-за этого все получается каким-то поверхностным, и я лично толком не смогла проникнуться ни одним из героев, несмотря на их тяжелую судьбу.
Но все равно не жалею, что прочитала эту книгу, мне нравится творчество Исабель Альенде.
Начала знакомство с автором с книги Дом духов,она мне очень понравилась, поэтому теперь читаю все книги, которые выходят у автора на русском языке.Данная книга мне тоже понравилась, своей душевностью и грустью. Написано в двух временных линииях,о семье,о связях между поколениями. Очень эмоционально, трогательно и болезненно. Основано на реальных событиях.
Плюсы
Потрясающий сюжет и бамбическое оформление книги.
Минусы
нет
Неплохая история.
Плюсы
Больше понравилась история про мальчика/мужчину/дедушка еврея.
Минусы
Мне показалось, что в первой половине книга была более "художественной", а потом местами стала напоминать отчет (субъективное впечатление), как будто эмоциональность уменьшилась, остались факты/действия. Поэтому мне немного не хватило эмоций, как-то суховато написано. Может быть я слишком много литературы прочитала по данной тематике.
Судьбы этих двух героев, разделенных почти столетием, пересекаются благодаря пожилому, уже немолодому Самуэлю, который узнаёт в истории девочки эхо собственного прошлого.
Я читала, что Альенде провела колоссальную работу над книгой. Сцены в иммиграционных центрах для детей на границе США написаны с пугающей достоверностью. Боль Аниты, которая перестает говорить, потому что у нее нет слов для пережитого кошмара, передана невероятно тонко.
Без магического реализма Альенде и здесь не обошлась, пусть и косвенно. Но в отличие от «Дома духов», здесь мистика дозирована. Образ Ветра, который знает имя каждого потерянного ребенка, делает книгу не просто хроникой страданий, а немного притчей. Автор словно говорит: «Мы не учимся на ошибках прошлого. История повторяется, меняются только декорации».
Это книга о силе семьи, о том, как музыка и любовь могут стать спасательным кругом в море ужаса, и о том, что значит быть «человеком без корней», которого носит по свету ветер.
В итоге мне понравилось и к прочтению очень рекомендую.
Я читала, что Альенде провела колоссальную работу над книгой. Сцены в иммиграционных центрах для детей на границе США написаны с пугающей достоверностью. Боль Аниты, которая перестает говорить, потому что у нее нет слов для пережитого кошмара, передана невероятно тонко.
Без магического реализма Альенде и здесь не обошлась, пусть и косвенно. Но в отличие от «Дома духов», здесь мистика дозирована. Образ Ветра, который знает имя каждого потерянного ребенка, делает книгу не просто хроникой страданий, а немного притчей. Автор словно говорит: «Мы не учимся на ошибках прошлого. История повторяется, меняются только декорации».
Это книга о силе семьи, о том, как музыка и любовь могут стать спасательным кругом в море ужаса, и о том, что значит быть «человеком без корней», которого носит по свету ветер.
В итоге мне понравилось и к прочтению очень рекомендую.