Томас Пинчон — наряду с Сэлинджером «великий американский затворник», один из крупнейших писателей мировой литературы XX, а теперь и XXI века, после первых же публикаций единодушно признанный классиком уровня Набокова, Джойса и Борхеса. В его дебютном романе «V.», удостоенном Фолкнеровской премии и вошедшем в шорт-лист Национальной книжной премии США, читатели впервые познакомились с фирменной пинчоновской одержимостью глобальными заговорами и тайными пружинами истории — и навеки очаровались. Здесь пересекаются пути Бенни Профана, «шлемиля и одушевленного йо-йо», и группы нью-йоркской богемы, известной как Цельная Больная Шайка, и Херберта Шаблона, через множество стран и десятилетий идущего
V.
Купили 574 человека
Описание и характеристики
- Тип обложки Твёрдый переплёт
- Количество страниц 576
- Вес, г 696
- Размер 2.9x14x21
- Издательство Иностранка
- Серия Большой роман
- Возрастные ограничения 18+
- Год издания 2022
- ISBN 978-5-389-19033-7
- Тираж 7000
- ID товара 2939173
- Страна произведения Зарубежная
Отзывы
Сначала новые
Первый прочитанный роман у Пинчона, влюбивший меня в его творчество. Но любовь случилась не с первой страницы и даже не с первой половиной книги. Если вы порываетесь бросить Пинчона, потому что: а)ничего не понятно, б)специфичный слог, в)много нелицеприятных подробностей, то настоятельно призываю: наберитесь терпения, Пинчон раскрывается не сразу и не весь. Только закончив чтение и перевернув последнюю страницу, я осознала весь масштаб " V". Это и конспирологический роман - загадка, и сатира на общество, и история поисков себя. Несмотря на довольно мрачные темы, упомянутые в " V", такие как геноцид герреро и жизнь в военное время, Пинчон умудрялся рассмешить временами до слез (один эпизод с участием Билли Профана в охоте на крокодилов чего стоит!). Думаю, этот роман можно рекомендовать для знакомства с автором, так как он в оптимальной дозировке содержит все составляющие его творчества.
Начав читав сразу же споткнулся об очень замудреный язык повествования, полез смотреть кто переводил - ба, так этот тот же переводчик что перевел "Саттри". И вот теперь вопрос, должен ли так явно выпирать слог переводчика когда два произведения разных авторов из-за него выглядят так будто их написал один и тот писатель. Сабж же перенасыщен персонажами, что множатся на каждой следующей странице. Какое-то безумие а не сюжет. Возможно я еще не дорос до литературы такого толка, но по мне автор слишком перебарщивал со всякими препаратами расширяющими сознания при написании сего толстенького томика.
Потрясающий, глубокий роман. Книга нелёгкая, но в отличие от "Радуги" гораздо более дружелюбная к новичку.
Плюсы
Обволакивающая атмосфера тайны и загадочности мира, находящегося на рубеже веков. Очаровательные зарисовки флотского быта приправленные фирменным, чёрным, но чертовски обаятельным авторским юмором. Сюжет интригует: Пинчон не даёт однозначных ответов, оставляя пространство для читательской мысли.
Минусы
Перевод Немцова сперва кого-то может напугать, но достаточно чуть привыкнуть, и читаться будет с удовольствием. Поверьте, перевод выполнялся профессионалом и (что самое главное!) фанатом творчества Томаса Пинчона.
Пинчон!
Томас Пинчон - загадочный, мрачный и великий, монументальный уже классик американской и мировой прозы. V - сильнейшая работа, хоть это и его дебютный роман, в которой затрагиваются его любимые в будущем темы. То, как пишет Пинчон - не дано никому, то, о чём пишет Пинчон поймет не каждый, но уверен, что его проза никого не оставит равнодушным.
Хочется отдельно поблагодарить за переиздание данной книги, многие фанаты этого ждали.
Хочется отдельно поблагодарить за переиздание данной книги, многие фанаты этого ждали.