Трое в лодке, не считая собаки. Заметки к ненаписанному роману. Трое на четырех колесах
-19%
Описание и характеристики
В настоящее издание вошли пять романов Джерома К. Джерома в лучших переводах («Заметки к ненаписанному роману» выходят в полном виде в новом блестящем переводе Александры Глебовской). Эти произведения — не просто идеальное лекарство от скуки и плохого настроения, но также подлинная классика на все времена!
ID товара
2907344
Издательство
Иностранка
Год издания
2022
ISBN
978-5-38-920761-5
Количество страниц
864
Размер
21.6x14.5x4.3
Тип обложки
Твердый переплёт
Тираж
5000
Вес, г
950
Возрастные ограничения
12+
927 ₽
1 149 ₽
+ до 139 бонусов
Последний экземпляр
В магазины сети,
бесплатно
Завтра
Адреса магазинов
В пункты выдачи,
140 ₽
Завтра
Пункты выдачи
Доставка курьером,
225 ₽
В воскресенье, 19 мая
Варианты доставки
Экспресс-доставка
Цена товара — 1149 ₽
За 3 часа по Москве, 600 ₽
Сегодня
Извините, на сайте что-то сломалось.
Обновите страницу.
Отзывы
15 бонусов
за полезный отзыв длиной от 300 символов
15 бонусов
если купили в интернет-магазине «Читай-город»
4.3
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
Марина
07.03.2024
Про мужчин в забавных купальных костюмах)
Одноимённый советский фильм в Андреем Мироновым в главной роли ассоциируется именно с мужчинами в забавных купальных костюмах, вроде бы у кого-то наряд был в полоску))) Но не сейчас не о фильме, который мне смутно помнится, ибо я его смотрела в далёком детстве. А о замечательной книге, которая, ко всему прочему, мне досталась в старом оформлении данной серии - с обложкой "под лён". Выглядит дорого) Книга включает в себя 5 романов, из которых мне больше всего понравился "Трое на четырёх колёсах". Герои те же, что и в "Трое в лодке...", но вот само произведение очень смешное. Действительно, были эпизоды, которые заставили меня именно смеяться, а не просто вызвали улыбку. Чего только стоит глава про памятник!) А вот роман "Они и я" лично мне показался несколько нудноватым. В целом книга очень позитивная (за исключением нескольких моментов). Рекомендую!
Плюсы
Настоящий английский юмор, шикарное издание (повторюсь, у меня обложка "под лён")
Наталья
05.12.2022
Прекрасный сборник!
У меня Джером есть наверное во всех вариантах уже, однако, не хватало повести Они и я, читала ее ранее в электронном виде и нигде не могла найти в печатном, и тут вдруг встречаю в этом сборнике, не смогла не купить, хотя все остальные повести есть в других изданиях.
Издание великолепное, обложка еще по старому образцу, то непередаваемое качество пленки, которое есть только у Азбуки, больше нигде не встречала его. Вживую обложка смотрится еще лучше, бумага белая, печать яркая, все по стандарту.
Однако, любителям серии стоит быть внимательными, в 2022 уже выпускаются книги с обложкой попроще.
Издание великолепное, обложка еще по старому образцу, то непередаваемое качество пленки, которое есть только у Азбуки, больше нигде не встречала его. Вживую обложка смотрится еще лучше, бумага белая, печать яркая, все по стандарту.
Однако, любителям серии стоит быть внимательными, в 2022 уже выпускаются книги с обложкой попроще.
Плюсы
Много произведений под одной обложкой, наличие редкого "Они и я".
Минусы
нет
Ирина
02.09.2022
ПРЕКРАСНОЕ ИЗДАНИЕ ОТ ИНОСТРАНКИ
Очень долго искала все романы писателя в одном томе и наконец то дождалась в этой чудесной серии - "Иностранка. Большие книги". Хочется собрать всю серию, так как подборка и оформление - просто отрада для глаз! Рекомендую к прочтению всем любителям тонкого английского юмора. Книга станет достойным украшением любой библиотеки и привнесёт в жизнь множество приятных минут. Неизменно хочется её перечитывать. Данный экземпляр идеально подойдёт для подарка.
Плюсы
Серийное оформление.
Твёрдый переплёт с устойчивой к истираниям позолотой.
Мелованная бумага.
Все произведения автора в одной книге.
Отличный перевод.
Демократичная цена.
Твёрдый переплёт с устойчивой к истираниям позолотой.
Мелованная бумага.
Все произведения автора в одной книге.
Отличный перевод.
Демократичная цена.
Минусы
Отсутствуют.
Летом 1888 года английский писатель Джером К. Джером, только что вступивший в законный брак, провел медовый месяц на Темзе. Из путевых впечатлений и воспоминаний этой счастливой поры родилась идея одной из самых смешных книг в мировой литературе. Приключения незадачливых, добродушных англичан, путешествующих по Темзе, о которых Джером написал в романе «Трое в лодке, не считая собаки» и в его продолжении «Трое на четырех колесах» (а также созданный между ними небольшой шедевр «Заметки к ненаписанному роману», в котором узнаются все те же незабываемые герои), стали хорошо известны даже в самых отдаленных уголках планеты. С неизменной любовью читатели относятся к произведениям Джерома и в России, где его замечательный талант оценили едва ли не выше, чем на родине писателя. А благодаря блистательной экранизации романа, осуществленной в 1979 году, главные роли в которой сыграли Андрей Миронов, Александр Ширвиндт и Михаил Державин, Джером стал нам еще ближе и понятнее.
В настоящее издание вошли пять романов Джерома К. Джерома в лучших переводах («Заметки к ненаписанному роману» выходят в полном виде в новом блестящем переводе Александры Глебовской). Эти произведения — не просто идеальное лекарство от скуки и плохого настроения, но также подлинная классика на все времена!
В настоящее издание вошли пять романов Джерома К. Джерома в лучших переводах («Заметки к ненаписанному роману» выходят в полном виде в новом блестящем переводе Александры Глебовской). Эти произведения — не просто идеальное лекарство от скуки и плохого настроения, но также подлинная классика на все времена!