Three men in a boat(to say nothing of the dog)/ Трое в лодке, не считая собаки: Книга для чтения на английском языке

-39%

Описание и характеристики

Джером К. Джером (1859-1927) — английский прозаик и драматург. Родился в Уолсолле, графство Стаффордшир. Отцу не везло в делах, и мальчик с 14 лет пробивался в жизни самостоятельно, побывав конторским служащим, школьным учителем и актером, прежде чем стать писателем и редактором. Высшее достижение Джерома как романиста — опубликованные в 1889 году «Досужие мысли досужего человека» и «Трое в лодке, не считая собаки»; наивысшее достижение в драматургии — пьеса «Жилец с четвертого этажа», в которой реализм сочетается с мистикой. Предлагаем вниманию читателей главы из романа «Трое в лодке, не считая собаки». Неадаптированный текст снабжен комментариями, заданиями и словарем. .
ID товара 2246173
Издательство КАРО
Год издания
ISBN 978-5-9925-0332-6
Количество страниц 256
Размер 1.1x11.5x16.4
Тип обложки Мягкий переплёт
Тираж 5000
Вес, г 119
244 ₽
401 ₽
+ до 36 бонусов
Осталось мало

В магазины сети, бесплатно

ЗавтраАдреса магазинов

Другие способы доставки
2
от 339 ₽ сегодня
В наличии в 10 магазинах 
Забрать за 1 час
Экспресс-доставка, 800 ₽

Отзывы

15 бонусов

за полезный отзыв длиной от 300 символов

15 бонусов

если купили в интернет-магазине «Читай-город»

Полные правила начисления бонусов за отзывы
4.0
15 оценок
0
0
4
7
4
Сначала новые
Сначала полезные
Сначала новые
Сначала старые
Сначала с высокой оценкой
Сначала с низкой оценкой
4 5
30.07.2023
4
Только для изучения английского языка
Книжка небольшая, удобно брать с собой везде. Шрифт очень крупный, что также радует. Но произведение в данном издании представлено не полностью – есть не все рассказы и присутствуют сокращения. Само произведения просто эталон того самого сухого английского юмора, который и понятен то лучше всего на языке оригинала. Имеются комментарии специфических мест перевода.
4 5
30.06.2023
4
🐾
Роман «Трое в лодке, не считая собаки» Джерома Клапки Джерома совсем небольшой, но в нем есть всё необходимое: лёгкий слог, забавные и даже немного нелепые моменты, причудливые персонажи, добродушный юмор и философские размышления. Во время чтения посмеялась от души.
А после прочтения произведения захотелось очутиться в Англии и поплавать на лодке. Рекомендую к прочтению
5 5
12.06.2022
5
Книга
Для изучения языка очень полезно читать книги на изучаемом языке. В начале, для этого прекрасно подходит адаптированная литература. Хорошим произведением для улучшения уровня владения английским будет данная книга. Интересная история и знакомый сюжет не заставят вас скучать.
Издание очень приятного формата: чуть меньше обычной книги в мягкой обложке. Шрифт пропечатан четко. Некоторые слова переводятся в сносках внизу странице.
Мне книга очень понравилась.
Джером К. Джером (1859-1927) — английский прозаик и драматург. Родился в Уолсолле, графство Стаффордшир. Отцу не везло в делах, и мальчик с 14 лет пробивался в жизни самостоятельно, побывав конторским служащим, школьным учителем и актером, прежде чем стать писателем и редактором. Высшее достижение Джерома как романиста — опубликованные в 1889 году «Досужие мысли досужего человека» и «Трое в лодке, не считая собаки»; наивысшее достижение в драматургии — пьеса «Жилец с четвертого этажа», в которой реализм сочетается с мистикой. Предлагаем вниманию читателей главы из романа «Трое в лодке, не считая собаки». Неадаптированный текст снабжен комментариями, заданиями и словарем. .