Ирландский поэт и эссеист Ф.МакДона впервые переведен на русский язык. Корни его лирики - в поэзии Томаса Мура, а современная форма позволяет по-новому осветить вечные темы человеческой души.
Особый интерес представляет его эссе об Анне Ахматовой.

The Song the Oriole Sang = Песня, которую пела иволга [на английском языке с переводом на русский язык]

Этот товар закончился

Нет оценок

Описание и характеристики

Ирландский поэт и эссеист Ф.МакДона впервые переведен на русский язык. Корни его лирики - в поэзии Томаса Мура, а современная форма позволяет по-новому осветить вечные темы человеческой души.
Особый интерес представляет его эссе об Анне Ахматовой.
  • Тип обложки Твёрдый переплёт
  • Количество страниц 208
  • Вес, г 310
  • Размер 1.2x13.1x20.5
  • Издательство Университетская книга
  • Год издания
  • Тираж 2000
  • ID товара 2555643

Отзывы

Оставьте отзыв и получите бонусы

Оставьте первый отзыв и получите за него бонусы.

Это поможет другим покупателям сделать правильный выбор.

Книга «The Song the Oriole Sang = Песня, которую пела иволга [на английском языке с переводом на русский язык]» есть в наличии в интернет-магазине «Читай-город» по привлекательной цене. Если вы находитесь в Москве, Санкт-Петербурге, Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Ростове-на-Дону или любом другом регионе России, вы можете оформить заказ на книгу «The Song the Oriole Sang = Песня, которую пела иволга [на английском языке с переводом на русский язык]» и выбрать удобный способ его получения: самовывоз, доставка курьером или отправка почтой. Чтобы покупать книги вам было ещё приятнее, мы регулярно проводим акции и конкурсы.