Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ Π΅Ρ‰Ρ‘ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π° Π²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… устали? Π’Π΅Ρ€Π½ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² Π Π΅Π²ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ с "Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ Гэтсби"! Ѐрэнсис Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ прСкрасным. Π”ΠΆΠ°Π·, Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΠΈ дСньги, Π»ΡŒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΉ, – Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.

"Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби" являСтся отчасти историСй самого Π€. Π‘. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π°. Он Π±Ρ‹Π» влюблСн Π² красавицу Π—Π΅Π»ΡŒΠ΄Ρƒ, Π½ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅Π½Π΅Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π°ΠΊ. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ стал популярным писатСлСм ΠΈ добился Ρ€ΡƒΠΊΠΈ возлюблСнной. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ДТСя Гэтсби – ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ† этой. Гэтсби - Π½ΡƒΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ, ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ состояниС Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π»Π°Ρ…, ΠΈ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ сСбя ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹. Никто Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ источник Π΅Π³ΠΎ богатств, Π½ΠΎ всС с ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²
  • -8%

The Great Gatsby

3.9 (99 ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΎΠΊ)
ΠšΡƒΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 1 300 Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ

ОписаниС ΠΈ характСристики

Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ Π΅Ρ‰Ρ‘ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π° Π²Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… устали? Π’Π΅Ρ€Π½ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² Π Π΅Π²ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ с "Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΌ Гэтсби"! Ѐрэнсис Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π²Π°ΠΌΠΈ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ прСкрасным. Π”ΠΆΠ°Π·, Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠΈ ΠΈ дСньги, Π»ΡŒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΉ, – Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Π° ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ.

"Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби" являСтся отчасти историСй самого Π€. Π‘. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π°. Он Π±Ρ‹Π» влюблСн Π² красавицу Π—Π΅Π»ΡŒΠ΄Ρƒ, Π½ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅Π½Π΅Π³, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π°ΠΊ. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ стал популярным писатСлСм ΠΈ добился Ρ€ΡƒΠΊΠΈ возлюблСнной. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ ДТСя Гэтсби – ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ·Π½Π΅Ρ† этой. Гэтсби - Π½ΡƒΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆ, ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ состояниС Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Π΅Π»Π°Ρ…, ΠΈ ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ сСбя ΠΏΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹. Никто Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚ источник Π΅Π³ΠΎ богатств, Π½ΠΎ всС с ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΅ΠΌΡƒ кости Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ…. Π—Π°Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ эту Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Ρƒ удаСтся лишь рассказчику, Нику ΠšΠ°Ρ€Ρ€Π°ΡƒΡΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ Π² Π½Π΅ΠΌ своСго сослуТивца. ВскорС ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ для Гэтбси богатство лишь инструмСнт, Π° СдинствСнноС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π° самом Π΄Π΅Π»Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ – Π΄ΠΎΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ любви ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ красавицы.

Книга ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π° Π² Π½Π΅Π°Π΄Π°ΠΏΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ вСрсии. ΠΠ°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ английского языка Π€. Π‘. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅!
  • Π’ΠΈΠΏ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠΈ Мягкий ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ»Ρ‘Ρ‚
  • ΠšΠΎΠ»ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ страниц 320
  • ВСс, Π³ 236
  • Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ 1.4x11.6x18.1
  • Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ АБВ
  • Π˜Π·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ Lingua. ЕвропСйскиС языки
  • БСрия Exclusive Classics Paperback
  • ВозрастныС ограничСния 16+
  • Π“ΠΎΠ΄ издания
  • ISBN 978-5-17-153456-1
  • Π’ΠΈΡ€Π°ΠΆ 2500
  • ID Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€Π° 2954249

ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹

Π‘Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅
ВсСм знакомая классика.
Книга просто Π²ΠΎΡΡ…ΠΈΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ.Для мСня ΠΊΠ°ΠΊ для Ρ„Π°Π½Π°Ρ‚Π° английской классики доставило ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‘. АтмосфСра ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ смог ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π² этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ просто вСликолСпная,самому прям Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ хочСтся ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅.
ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Π΅ произвСдСния Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅)
ΠŸΠ»ΡŽΡΡ‹
ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΡ€ΠΈΡ„Ρ‚,благодаря Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ
ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Ρ‘ Π²Π΅Π·Π΄Π΅.
ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΡ‹
Π― ΠΈΡ… Π½Π΅ нашла
Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Гэтсби – это особоС ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅. Π‘Π»ΠΎΠ³ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° – изысканный ΠΈ поэтичный, ΠΎΠ½ создаСт Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΌΡƒΡŽ атмосфСру эпохи Π΄ΠΆΠ°Π·Π° ΠΈ амСриканской ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρ‹. ΠŸΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ°ΡΡΡŒ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅ΡˆΡŒ свой английский, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅ΡˆΡŒ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ смыслом произвСдСния, ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ красоту ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ тСкста. ΠΠ°ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡƒΡŽ всСм ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ язык ΠΈ почитатСлям классичСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹: это нСвСроятно ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° с Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ.
ΠŸΠ»ΡŽΡΡ‹
ΠšΡ€Π°ΡΠΈΠ²Π°Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Π°ΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³)
ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΡ‹
НСт
Одна ΠΈΠ· Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ‹Ρ… классичСских ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ столСтия
Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» - классичСскоС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π½Π° языкС ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π°. Π’ Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ², ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… хочСтся ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ снова ΠΈ снова: ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚, атмосфСра Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ эпохи, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ»ΠΈΡ†Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ понятия «АмСриканская ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Β» Π² ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ людСй Π² 1920Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, стоит ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ читая эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Π½Π° английском языкС, Π² Π½Π΅ΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ мноТСство стилистичСских языковых ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ², благодаря Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ становится всё Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ интСрСсным.
ΠŸΠ»ΡŽΡΡ‹
Π˜Ρ… ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, пСрСчислСны Π²Ρ‹ΡˆΠ΅
Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΡ‹
НСт
The Great Gatsby
Написано красиво, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ хочСтся ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒβ€¦ АтмосфСра - Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠΈΠ»ΠΎΡ‚Π°ΠΆ. ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ с Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ°Π΅ΡˆΡŒΡΡ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒ.
Но Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎ Ρƒ мСня ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ-Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ основной ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ особСнно Π½Π΅ Π·Π°Ρ†Π΅ΠΏΠΈΠ». Но Π² любом случаС это классика, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ стоит ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌΡƒ. Π’Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° нСбольшая ΠΈ читаСтся Π·Π° ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠ². ΠžΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ красивоС, Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ просто приятно Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρƒ сСбя Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ΅.
Книга «The Great Gatsby» Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠΈ Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π΅ «Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉ-Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄» ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π½Π΅. Если Π²Ρ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π² ΠœΠΎΡΠΊΠ²Π΅, Π‘Π°Π½ΠΊΡ‚-ΠŸΠ΅Ρ‚Π΅Ρ€Π±ΡƒΡ€Π³Π΅, НиТнСм НовгородС, Казани, Π•ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π±ΡƒΡ€Π³Π΅, РостовС-Π½Π°-Π”ΠΎΠ½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ любом Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Ρ€Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½Π΅ России, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΎΡ„ΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ°Π· Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Francis Fitzgerald «The Great Gatsby» ΠΈ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ способ Π΅Π³ΠΎ получСния: самовывоз, доставка ΠΊΡƒΡ€ΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΎΠΉ. Π§Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π²Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΅Ρ‰Ρ‘ приятнСС, ΠΌΡ‹ Ρ€Π΅Π³ΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡƒΡ€ΡΡ‹.